"industrious"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
Industrious - translation :
例 (レビューされていない外部ソース)
They're super industrious. | これはマンボウの一日を示したものです |
I'm the industrious type. | 仕事ばかりで遊びは無し? |
What an industrious empire! | なんと勤勉な帝国だ |
He is an industrious man. | 彼は勤勉な人だ |
He is an industrious student. | 彼は勤勉な学生です |
Industrious people look down on laziness. | 勤勉な人は怠惰を軽蔑する |
The man is intelligent and industrious. | その人は頭がよくて勤勉だ |
The industrious merchant worships his ancestors. | その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています |
The Japanese are an industrious people. | 日本人は勤勉な国民だ |
The Japanese are an industrious people. | 日本人はよく働く国民です |
You cannot succeed without being industrious. | 勤勉でなければ 成功はおぼつかない |
If I am dull, I am at least industrious. | たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ |
The Japanese are generally considered to be very industrious. | 日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている |
He is an industrious student to the best of my knowledge. | 私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ |
He might fail in his new project unless he is industrious. | 勤勉でなければ 彼は新しい計画に失敗するであろう |
He's just as industrious as any other student when he's in class. | 彼はクラスの中でどの少年にも劣らず勤勉です |
You know the only industrious thing about frisby's whole body is his mouth. | 口だけだ まあ まあ 今行くよ |
So rather than just being some sunbathing slacker, they're really very industrious fish that dance this wild dance between the surface and the bottom and through temperature. | 海面から 温度も違う海中深くまで 踊りを繰り返す実に働き者の魚です この札を使って 同様のパターンが |
All a publisher has to do is to write cheques at intervals, while a lot of deserving and industrious chappies rally round and do the real work. | 値する勤勉chappiesのラリーのラウンドと実際の作業を行います 私は一自分自身をしてきたので 私は 知っている |
There are very industrious experiments being built on Earth one called LlGO which will detect deviations in the squeezing and stretching of space at less than the fraction of a nucleus of an atom over four kilometers. | 観測装置を作りました そのうちひとつは LIGO と呼ばれ 4kmに渡る空間の伸び縮みを |
The adoption process took, like, a matter of months, so it was a closed shop, you know, sealed deal, an industrious, utilitarian solution the government, the farmer, the adopting parents, the consumer, the mother, the earth, and the child, the crop. | なので取引は終了 締結済み 産業的で 功利的な解決策です 政府は 農家で |
I was becoming fanciful in the midst of my industrious scribbling and though, when the scratching of my pen stopped for a moment, there was complete silence and stillness in the room, I suffered from that profound disturbance and confusion of thought which is caused by a violent and menacing uproar of a heavy gale at sea, for instance. | 私のペンのスクラッチが一瞬停止し 完全な沈黙があったと 部屋の静けさは 私はそれに苦しんで 暴力によって引き起こされる著しい障害と思考の混乱と |
Related searches : More Industrious