"mandatory to attend"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
Mandatory | 必須 |
It should be mandatory. | この星の市民として |
And this ranges from irrelevant to mandatory. | これで各質問について |
We've got to limit other mandatory spending. | 今のように借りるのはもうおしまいです |
Van to attend? | 刑務所に行くの |
And absolutely mandatory is 250. | つぎにアルゴリズムは 簡単な計算を2つします |
Mandatory product recall. Get indicted, go to jail. | リコールを命じられ |
Attend to your business. | 仕事に精を出しなさい |
To him you attend | 関心をもって 応待する |
you attend to him, | 関心をもって 応待する |
They want to attend. | 出席したがっている |
Everyone wants to attend | 卒業が決まる日に 親戚中が来たがってます |
We have to emphasize mandatory welfare. That's the issue to push. | この福祉計画は 論点として もっと強調すべきだ |
11 is the mandatory number of experiments. | 11回以上は許されていない |
Attend to your own business. | 余計なおせっかいはよせ |
Attend to your business alone! | 自分のことだけかまってろよ |
To him dost thou attend | 関心をもって 応待する |
Fathers have started to attend. | 興味深いことに 以前は |
I'll attend. | 出席します |
The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty | 書き込む値 シェルから使う場合 空の値には ''を使います |
The death sentence is mandatory in this case. | 当然 死刑の宣告となる |
Um... That's mandatory. I think we know that. | 必然的に被告人は 電気いすへ送られる |
I'm going to attend to the customer. | その客の応対は私がします |
I have some business to attend to. | 片付ける仕事があるの |
i've got some business to attend to. | 私はやるべき仕事がある |
You should attend to your business. | あなたは自分の仕事に精を出すべきだ |
You must attend to your work. | 自分の仕事に精を出しなさい |
You must attend to your work. | あなたは仕事に精を出すべきだ |
She paid to attend the concert. | 彼女は金を払って演奏会を聞いた |
She wants to attend the party. | 彼女はパーティーに行きたがっている |
Attend to what your teacher says. | 先生の言われることに注意しなさい |
Are you going to attend ceremony? | 式には出席するつもりですか |
I'm going to attend the meeting. | 私はその会議に出席するつもりです |
I'd like to attend the party. | パーティーに出たい |
Attend to other lives, other visions. | その視点で考える 異なる意見に耳を傾けて |
By deciding to attend Meikyou University, | 校長 明京大学に 入学を決めるにあたっては |
Attend the meeting. | 会議に出席する |
To do so, I thought that connecting people to meet each other was mandatory | そのためには 人たちを積極的に繋げる作業が必要だと思いました それで |
I have an urgent matter to attend to. | 急いでする事がある |
I came to Tokyo to attend a conference. | 会議に出席するために東京に来ました |
We got her to attend to the patient. | 我々は彼女に病人を看護してもらった |
Drivers have to attend to the traffic signal. | 運転者は信号に注意しなければならない |
We're too busy to attend to such detail. | 忙しくてそんなところまで手が回らない |
lady and to attend to the injured man. | アイリーンアドラーは 私はまだ彼女に電話するように いた |
I have an urgent matter to attend to. | こんなに早く又医者に |
Related searches : Attend To - Summons To Attend - Refuse To Attend - Expected To Attend - Try To Attend - Right To Attend - Inability To Attend - Notice To Attend - Tries To Attend - Worth To Attend - Prepared To Attend - Attend To Patients - Attend To Him - Confirmation To Attend