"may favour"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Favour - translation : May favour - translation :
キーワード : 頼み 願い 好意 返し 支持

  例 (レビューされていない外部ソース)

May I request a favour of you?
あなたに頼んでもよろしいですか
May I request a favour of you?
あなたにひとつお願いしたいのですが
May I ask a favour of you, Dorothy?
ドロシー おねがいなんだけど
What favour?
それで さわったの
As a favour.
願いだから
Do me a favour.
願いしたいね
Complications do tend to happen... but fortunately for you, your incompetence may work in my favour.
厄介な事はよく起こる しかし お前の無能力でも 私の好意によって働かせてあげよう
If you do this favour for me, I'll do that favour for you.
やってくれたら 私も お返しするよ
Would you but favour me!
 優しくしてくださるなら
Just do me one favour.
願いがあるの
Can you do a favour?
牧子 お願いできますか
Feds called in a favour.
FBIのくそ野郎
I'm doing you a favour.
これは お前のためなんだ
But we need a favour.
だが頼みが有る
That Allah may forgive thee that which hath preceded of thy fault and that which may come later, and may accomplish the more His favour on thee, and may keep thee guided on the straight path.
それはアッラーが あなたのために過去と今後の罪を赦し またあなたへの恩恵を果して正しい道に導もいて下さり
I'm really doing you a favour.
物を投げたってダメよ
Can you do me a favour?
手伝えるか
Would you do me a favour?
私の願いを聞いてくれるか
That Allah may forgive thee of thy sin that which is past and that which is to come, and may perfect His favour unto thee, and may guide thee on a right path,
それはアッラーが あなたのために過去と今後の罪を赦し またあなたへの恩恵を果して正しい道に導もいて下さり
Could you do me a favour please?
頼みを聞いてくれませんか
I am in favour of your proposal.
私はあなたの提案に賛成です
And show not favour, seeking wordly gain!
見返りを期待して施してはならない
Can you do me a big favour?
話している最中にカメラを 動かさないでほしいの じゃないと...
I am not in favour of that.
試してみるさ
All right, we'll do you the favour.
仕方がないまけてやるよ
Fourth sister has done Zhuoyun a favour.
ソンレン 今日はツォユンのためだと思って
I am doing the country a favour.
私こそが 国家の救世主さ
Such is Allah's favour He bestows it on whomsoever He pleases. Allah is the Lord of abounding favour.
これがアッラーの恩恵である かれの御心に適う者にこれを与える アッラーは偉大な恩恵の主であられる
(One said) Kill Joseph or cast him to some (other) land, so that your father's favour may be all for you, and (that) ye may afterward be righteous folk.
1人が言った ユースフを殺すか それともかれを何処か外の地に追え そうすれば父の顔 好意 はあなたがたに向けられよう その後に あなたがたは正しい者になれるというものである
Even if they are patient, their abode is Hell and if they beg for favour, none will favour them.
それでかれらが例え耐え忍んでも 業火はかれらの住まいであり 例え御情けを願っても 慈悲にあずかれない
We have again bestowed Our favour upon you.
われは この前にもあなたに恵みを施した
Look, maybe you could do me a favour.
ねえ 手伝ってもらえないかしら
Hey, Ennui, will you do me a favour?
やあ アンニュイ 頼み事をしても良いかな
It holds fair now you return the favour.
こんどはその借りを 返してもらうこととしますか
Listen, the feds have called in a favour.
いいか 当局から支援の要請があった
That ye may mount upon their backs, and may remember your Lord's favour when ye mount thereon, and may say Glorified be He Who hath subdued these unto us, and we were not capable (of subduing them)
あなたがたは その背に安全に乗り それに乗る時 あなたの主の恩恵を念じ 祈って 言う かれを讃えます これらのものをわたしたちに服従させる御方 これはわたしたちには叶わなかったことです
And of His signs is this He sendeth herald winds to make you taste His mercy, and that the ships may sail at His command, and that ye may seek his favour, and that haply ye may be thankful.
吉報の前触れとして風を送るのは かれの印の一つである あなたがたにかれの慈悲 降雨と肥次 を味わわせるためであり またかれの御意志により舟を滑るように進ませ またあなたがたは かれの恩恵 海上貿易による利益 を求めるためである あなたがたは必ず感謝するであろう
She has beauty as a point in her favour.
彼女は美貌という利点を持っている
We have bestowed Our favour on you before this
われは この前にもあなたに恵みを施した
and confers no favour on any man for recompense,
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
And bestow not favour that thou mayest receive more.
見返りを期待して施してはならない
And who hath no favour from anyone to recompense.
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
Firmly established in the favour of a Mighty King.
全能の王者の御許の 真理の座に 住むのである
And none hath with him any favour for reward,
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
Certainly, We have done you a favour another time,
われは この前にもあなたに恵みを施した

 

Related searches : Favour For - Favour Over - Party Favour - Curry Favour - Big Favour - I Favour - Show Favour - With Favour - Grant Favour - We Favour - Great Favour - Little Favour - Win Favour