"not my intention"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
It's not my intention. | そのつもりは無い |
That was not my intention. | 当時書いていた初の著書の 下調べの一環に過ぎませんでした |
It is not my intention to return. | 帰るつもりはありません |
That wasn't my intention. | そんなつもりではなかった |
It wasn't my intention. | 意図したことじゃない |
I didn't plan to. That was not my intention. | そんなつもりじゃ なかった わざとでは... |
That's not his intention. | ぶつける気ならとっくにやってます |
No intention. Not waiting. No expectation. | 喜び 笑 |
I may have hurt your feelings, but such was not my intention. | 私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが そのつもりはありませんでした |
It was not my intention to do this in front of you. | あなたの前では やりたくなかった |
I was wary of showing my intention. | 私は自分の目論見を漏らさないように用心した |
Then God will look at my intention. | それがイスラム教に反する悪根絶のものなら |
Of course, she misinterpreted my intention entirely. | 彼女は私の意図を 完全に誤解した |
He had no intention of assisting my job. | 彼には私の仕事を援助する気がなかった |
So with my hidden intention, I kept quiet. | 一言もしゃべってない |
It was never my intention to kill nora. | 彼女を殺す意図はなかった |
I think that's 10 shares. Well that's my intention. | 株あたりの価値は |
It is not our intention to make you suffer more. | その反対です |
Indeed, sir. I have not the least intention of dancing. | 踊るつもりはありません |
In that video, my intention was not to really make a comparison between intelligent design and evolution. | 比較しているつもりじゃなかった こっちが進化論だとして こっちは |
It was never my intention To burden you with This responsibility. | あなたは当然の事をしただけよ |
All intension. No intention now. Holding on to an intention creates tension. | 待つ事もなく 期待もなく 失うこともなく これら全てのもの そして 今 何がある 笑 |
He hinted at his intention. | 彼は意向を遠回しに言った |
Perhaps that was the intention. | 初めてこの上着を着たのは 彼女のご両親が僕らのために開いた晩餐会 |
So much for my general intention in favour of matrimony. Now, as to my particular choice | 私が結婚を望む 総合的な理由は以上です |
The trick here is my brother would become an experimental poet, not a businessman, but the intention was really good. | わたしの兄はビジネスマンではなく 前衛詩人になったわけですが でもその意気やよし です |
She announced her intention to retire. | 彼女は引退するつもりでいることを発表した |
He gave away his real intention. | 彼は自分の真意を漏らしてしまった |
I have no intention of resigning. | 私は辞職する意志はまったくない |
It's going from intention to action. | ラジャスタンのウダイプル地区に住む |
Now is that all intention, effect? | 当然 その両方を |
Oh! The intention is truly noble. | 高貴で有益に間違いないです |
No indeed. No intention at all. | 背いたり致しませんから |
Well,that wasn't the intention,though. | 犯人にそのつもりは無かったけどね |
Over the next five minutes, my intention is to transform your relationship with sound. | 音との関係をがらっと変えてもらおうと思います まず たいていの周りの音は偶然だということに注目しましょう |
Everything wants to be with you, when you are empty of intention. Too much intention creates tension. | わかりますか 必要性 あらゆる必要性なく空っぽであれば |
I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない |
I have no intention of asking him. | 僕はあの人に頼む気持ちはありません |
I have no intention of getting wet. | 泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね |
I have no intention whatever of resigning. | 私は引退するつもりは毛頭ない |
I have no intention of asking him. | あの人に頼む気持ちはありません |
I have no intention of asking him. | 彼に頼むつもりはない |
I have no intention of asking him. | 彼に頼む気はありません |
Tom had no intention of giving up. | トムに諦める気はなかった |
I have no intention to, Lady Catherine. | 仰せの通りにしますわ |
Related searches : My Intention - My Intention Was - Not Our Intention - Not My - Not My Own - Not My Decision - My Not Be - Not My Day - Not My Fault - Not My Business - Not My Thing - Not My Type - Not My Style