"realized with"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
With the cavalry, they realized the ghost network | ゴースト ネットワークは傍受されていて |
I realized | そう長く生き続けられないと思いました |
I realized | 長く生き延びられないと思いました |
I realized that there was something wrong with my work, with me. | 間違っていると感じたのです 疲れ果てていましたし |
I realized then. | で もちろん作業の時はね マスクを掛けるし手袋はするし |
I just realized. | この間は |
Then I realized... | でも 分かったんだ... |
I realized that seeing with my naked eyes alone wasn't enough. | なぜなら その対象は |
And she realized that with that great fortune comes great responsibility. | 大きな責任が伴うと思ったのです だから彼女のように |
He realized his wishes. | 彼は念願を果たした |
I've realized that now. | じゃあお前 二人がああするのを 認めるって言うのか |
That day, I realized | 自分の中に |
I realized the fact | キュレーターがつくる 美術館での体験です |
Actually I just realized. | 何らかの理由で長いビデオをやらせてに YouTube を使用 |
But I realized something. | 神が私を このままにしておくのは |
It shall be realized. | 実現する |
I've finally realized that. | やっと気づいた |
But they soon realized... | だがすぐに 気が付くだろう... |
Then I realized something. | それから 何となく分かったんです |
Once I realized that I could take some liberties with the subject, | 私は次のような一連の絵を描きました |
I realized that I could explain everything in life with being connected | ところで 私を見ながら感じられたと思いますが |
I realized that I actually wanted to interact with those digital pixels, also. | それでデジタルの目として |
After speaking with Chef, I realized we may never see each other again. | シェフと話をした後 もう2度と 会うことがないことに気づきました |
Our plan was fully realized. | 我々の計画は完全に実現した |
I realized it only then. | そのときはじめてわたしはそのことを悟った |
My dream is soon realized. | 私の夢はもうすぐ実現する |
I really realized my discovery. | スウェーデンの学生の世界の知識は 統計的有意に |
And then I realized that | インターネットポルノへと |
I realized in that moment | そのとき 私は決めました |
That's what dr. Brennan realized. | 嘘をつきましたね |
You just realized it now? | 今頃 気付いたの |
You realized you were different. | 君は ほかの人と 違うことに気づいた |
I never realized. Okay, well. | じゃ聞かないと |
I just realized something amazing... | すごいことに気がついた 何 |
So one day I realized | ある日 分かった |
We gradually realized we have three serious design domains to work on with this. | 一つは山を見た時の体験 |
That's when I realized, you know, cartoons are really powerful, art comes with responsibility. | 芸術には責任が伴うということも とにかく 休みが必要だと思い |
I realized at that moment that if I actually went through with committing suicide, | 本当に自殺すれば 今よりずっと重い負担を 両親に残すことになる |
At length, my wish was realized. | とうとう私の望みは叶った |
At length, my wish was realized. | とうとう私の願いが実現した |
At last, he realized his mistakes. | ついに彼は自分の誤りに気付いた |
At last, he realized his error. | 彼はついに自分の誤りを悟った |
At last, he realized his error. | 彼はやっと自分の間違いに気づいた |
Her wish was realized at last. | 彼女の願いがとうとう実現された |
His wish was realized at last. | 彼の願いがついに実現した |
Related searches : Is Realized With - Is Realized - Realized That - Realized Gain - Realized Value - Fully Realized - They Realized - Benefits Realized - Realized Revenue - Realized Price - Become Realized - Realized Losses - Realized Savings