"relationships"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
You could have friendship relationships, sibling relationships, spousal relationships, co worker relationships, neighbor relationships and the like. | 夫婦関係 同僚関係 隣人関係などいろいろあります そして関係によって |
Relationships | リレーションシップGenericName |
Relationships | タイプ |
Relationships. | ジェームス カマーは言います 実り多い人間関係なくして |
Project relationships | プロジェクトのリレーションシップ |
Shows project relationships. | プロジェクトのリレーションシップを表示します |
Data is relationships. | 面白い事に データは関連を表すのです |
Relationships are hard. | 私は一度失敗しました 2年後に離婚したのです |
Second security. Third relationships. | 四番目はステータスや自尊心 つまり虚栄心です |
Interestingly, data is relationships. | この人はベルリンで生まれました ベルリンはドイツにあります |
These are asymmetrical relationships. | 初期の熱烈支持者に対応するために パートナーを探そうとしないでください |
But relationships are hard. | 私は21歳の時に 高校以来の ガールフレンドと結婚しました |
The relationships between variables | square_root関数では y変数は常に戻り値と同じ値になります |
Because relationships don't last. | 何故なら 男と女の関係は長くは続かない |
Good relationships, bad relationships, annoying relationships, agnostic relationships, and what I'm going to do is focus on the central piece of an interaction that goes on in a relationship. | 良好な関係 険悪な関係 面倒な関係 不可解な関係 そして今回は 人間関係の中で生じる 相互作用の中核に着目したいと思います |
When the relationships are suspended. | 孕んで10ケ月の雌駱駝が等閑にされる時 |
Relationships how do you negotiate? | おもちゃを借りたい友達と如何に交渉するべきか |
I'm an expert in relationships. | そして さらに話を続けた |
You wanna know about relationships? | 女と付き合うコツ |
Don't interfere in other people's relationships. | 人の恋愛に首突っ込んでこないでよ |
I go and see design relationships. | 垂直に立つ木々が |
All of my relationships have failed. | 仕事以外に私の人生には |
It's the connection. It's the relationships. | 全員を好きになれなくても |
To my relationships that didn't work | 上手くいかない人間関係に |
Everyone has relationships with other people, and they're interested in these relationships for a variety of reasons. | 様々な理由から 人間関係に興味を持っています 様々な理由から 人間関係に興味を持っています 良好な関係 険悪な関係 面倒な関係 不可解な関係 |
We build and maintain relationships with others. | 我々は他人との関係を構築し 維持していく |
He's quick in forming relationships with women. | 彼は手が早い |
Women use talking to maintain personal relationships. | 女性は人間関係を維持するためにお喋りを利用する |
Social relationships are secondary to this business. | 社会的な関わり合いは この仕事には二次的なのです |
And for the good of your relationships, | 皆さんにもこの方法をお勧めします |
I probably learned the most about relationships. | 人間関係こそが 部隊を一つにまとめる |
The other one is about relationships. laughter | こっちのほうが大事な質問みたいですね |
And they're aimed at protecting the relationships. | 性格が悪いから 嘘をついているのではなく |
The buddy relationships are founded upon trust. | 強い信頼関係がなければ バディにはなれん |
We all know how those relationships end. | 愛など いつか終わるもの |
The relationships among those five people are complicated. | あの5人の関係は ややこしい |
As we'll see, customer relationships start with get. | ゲットとは新規の顧客に商品を購入してもらうことです |
like compassion, or empathy, or relationships or care. | さて この男性と出会うまで私は何も理解していなかった |
And it ruins their social relationships, in fact. | 結果 宝くじに当たる前よりも |
How do you get to build those relationships? | そこで新しい学校を 設立する事にしました |
Can we stand to have more relationships? Absolutely. | どの生徒も好きになれるかと言えば それは不可能 |
This relies on trust relationships and mutual exchange. | このグリッドモデルでは コミュニティ外への |
One thing is distant relationships among human languages. | 米国や西欧の歴史言語学の専門家たちはもっぱら |
And we suspect they had strong social relationships. | 病人を世話したり 抑留したり 死体を埋めたりしていたのです |
Interdepartmental drinks were had, relationships made, information shared. | 各部間同士で連絡を取り合い 情報をシェアしていた |