"shipped in from"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
And they shipped him to Germany and 24 hours later they shipped him from Germany to Walter Reed. | ドイツからウォルターリードに 移送されてきたのでした その彼が今いるので |
So we're shipped in back to base. | こんな事でいいのか |
Strategy packets will be shipped in advance. | 企業戦略の通知が伝えられると |
But... when the marines shipped her body back from Afghanistan... | しかし海兵隊が アフガニスタンから送り返してきた遺体は |
I shipped my paints and arrived in Mahabalipuram. | 展示品の締め切りになりましたが |
we shipped him here to this facility in 1934. | そいつはメガトロンだ |
So the dude's shipped away. | その人は船に乗って行ったぜ |
They're not being shipped up here. | しかし この魚の骨のような森林破壊のパターンは |
They've lost Grabowszky. He shipped away. | グラボフスキーに船で 逃げられました |
The boat shipped water and nearly capsized. | ボートは波をかぶって転覆しそうになった |
It had to be shipped to London. | ケープタウンの自宅前の 道路で試乗をする予定でしたが |
Klaus Barbie shipped the children to Auswitch. | カールス バービーは子供達を アウシュビッツへ送り込んだな |
I told you to have it shipped. | 送るように言ったのに |
They have to be wound on huge rollers, shipped in oversized freighters. | 特大のコンテナで送ります あまりにも巨大だったので |
We shipped the following to you last week. | 下記は先週出荷しました |
So I get shipped off to private school, | 中学まではずっと公立でしたが |
Got shipped home from Iraq about two weeks ago. He's been receiving treatment for posttraumatic stress. | 2週間前です イラクより帰還後PTSDの治療を |
Many of our gadgets are made from more than 1,000 different materials, shipped from around the world to assembly plants. | 世界中から組立工場に出荷され そこで 労働者は有毒化学物質の 使用した製品に変えます |
From a greenhouse gas perspective, is lamb produced in the U.K. better than lamb produced in New Zealand, frozen and shipped to the U.K.? | イギリスで生育された羊と ニュージーランドで生育され 冷凍され 輸入された羊 どちらが良いのでしょうか |
T'Pol could be shipped out any second. Work fast! | トゥポルはすぐにでも輸送される 急いでくれ |
For centuries, general non bulk cargo had been shipped in the process he watched. | これを ばら積み輸送 といいます |
And those are frozen solid, and they're shipped to Seattle. | シアトルに発送されます シアトルではというと |
And they actually shipped them here to Texas for us. | さて 不思議なことに |
I'm afraid it's already been shipped, ma'am to his wife. | もう運ばれてました 彼の奥さんの所へ |
Chinese tileset, inspired by the classic version shipped with KDE 3 | KDE 3 のクラシックバージョンから発想を得た中国のマージャン牌Description |
PowerPoint has this built into every copy of it that's shipped. | バンドルされています アップルのキーノートを使っていれば さらに良いのがあります |
Perhaps you have not read the latest orders which I shipped. | それに 今私は 8時の電車の中で私の旅に出設定しています 数時間を |
He was all set to get shipped out on a medical. | 病気送還になる直前だった |
If checked, the standard classifier shipped with this KIPI plugin is used. | KIPI プラグインに同梱されている標準の識別器を使います |
So they shipped me off to the army, and lo and behold, many years later, | 驚いた事に 何年も経って 私が ニューヨーク市大の 最も誇れる卒業生の一人に 笑 |
I talked to McPhee, I called the board, but they shipped them out this morning. | マクフィーにも 委員会にも掛け合ったし でも今朝送られた |
This is why I couldn't bear to have you shipped off to god knows where. | 君を国に帰すなんて もったいない |
When he was eight, someone put him on a boat in Odessa and sent him, shipped him to Israel on his own. | 誰かがオデッサで彼を船に乗せました 彼はひとりでイスラエルに渡って来たのです 彼はひとりでイスラエルに渡って来たのです |
So, we certainly still do open heart, but you can see the contrast between everything that was shipped in we ship everything, instruments. | 明らかなギャップに気づかれると思います 搬送される器具には破裂してしまうものもあります あまり慣れてない人が器具を準備することがあるからです |
And then, just to add to it, we've got a little token very sad piece of salad in there which was either shipped in, flown in or grown in a heated greenhouse. | 船か飛行機で運ばれてくるのは 加温された温室で栽培された野菜 やはり大量のエネルギーです |
In this window you will find predefined regular expressions. Both regular expressions you have developed and saved, and regular expressions shipped with the system. | このウィンドウには定義済みの正規表現が表示されます あなたが作成し保存したものと システムに最初からインストールされているものの両方が表示されます |
A sample of that particular strain of syphilis was shipped out four weeks ago to a Lubov Pharmaceuticals. | その特定の病原菌の梅毒のサンプルは リュボーフィ製薬に4週前 船便で送られてますね |
So almost all this e waste either goes from my garage to a landfill or it gets shipped overseas to the garage workshop of some guy in Guiyu, China whose job it is to recycle it. | 海外に出荷され 中国のキショートンの ガレージの作業場でリサイクルされます 私ははいわゆるリサイクル事業を 数多く訪問しました |
Ηad We been able to follow proper procedure as outlined in the original schedule, the government medical stockpile could have been shipped anywhere in the U.S. Within 12 hours. | 当初の予定では ワクチンの出荷に伴いルートは確保されていたのです 計算では12時間以内にとね |
It was now quite plain that he must be some abominable savage or other shipped aboard of a whaleman in the South Seas, and so landed in this Christian country. | 南海のwhalemanのため このキリ スト教の国に上陸した 私はそれを考えるとquaked |
I need the name of anyone... who was... shipped up here after the hurricane, probably interred without a ceremony. | どんな名前でも... 誰が... ハリケーンの後ここに |
If I walk into a store in the United States, it's very, very easy for me to buy water that's bottled in Fiji, shipped at great expense to the United States. | フィジーで詰められ 莫大な運送費をかけて 運ばれてきたペットボトルを 買うのは とても簡単なことです |
And below, you can see all these out yards, or temporary yards, where the colonies are brought in until February, and then they're shipped out to the almonds. | 一時的な置き場所で2月まで巣箱を保管し アーモンド畑に出荷されるのを待ちます あるドキュメンタリー作家が私が居た2カ月後に |
it'soming from in there. | そこから聞こえるわ |
For even more example, look through the source code for extensions that are shipped with PHP they illustrate every conceivable situation. | With all the abovementioned ways of receiving function parameters you should have a good handle on this process. For even more example, look through the source code for extensions that are shipped with PHP they illustrate every conceivable situation. |
Related searches : Shipped From - Shipped In Bulk - Drop Shipped - Were Shipped - As Shipped - Is Shipped - Not Shipped - Quantity Shipped - Order Shipped - Has Shipped - Being Shipped - Shipped Overseas - Shipped Weight - We Shipped