"strives to attain"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it. | 誰もが能率を上げるよう努力するが ほとんどの人がそうできないようだ |
Whoever strives, strives only for himself. God is Independent of the beings. | 信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない |
The company always strives to satisfy its customers. | その会社は常に顧客を満足させるように勤めている |
He who strives, strives for himself. Allah is the Rich, independent of the worlds. | 信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない |
And whoever strives, strives only for himself, God is independent of all His creation, | 信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない |
That aim is impossible to attain. | その目標は達成不可能だ |
He endeavors to attain his goal. | 彼は目標に到達しようと努力している |
Whoever strives, strives only for his own sake. Indeed Allah has no need of the creatures. | 信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない |
that nothing belongs to man except what he strives for, | 人間は その努力したもの以外 何も得ることは出来ない |
It didn't require any discipline to attain it. | 誰もが手軽に入手できる |
to help him rightly to attain to his natural potential. | 正しく助ける方法などないのだ |
And whoever strives only strives for the benefit of himself. Indeed, Allah is free from need of the worlds. | 信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない |
I have to attain my purpose at all costs. | 是非とも目標を達成せねばならない |
I have to attain my purpose at all costs. | 私は是非とも目的を達成せねばならない |
I have to attain my purpose at all costs. | どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない |
And worship your Lord in order to attain certainty. | 定めの時が訪れるまで あなたの主に仕えなさい |
And whoever strives in Allah's cause, strives only for his own benefit indeed Allah is Independent of the entire creation. | 信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない |
Then, even if your opponent strives to miss you, dodge his blows. | 念には念をいれましょう |
And whoever strives hard, he strives only for his own soul most surely Allah is Self sufficient, above (need of) the worlds. | 信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない |
And soon will they attain (complete) satisfaction. | やがて かれは 十分に 満足出来るであろう |
They can't even attain the bachelor's degree. | 若い人々の生産能力は |
But none will attain it except those who persevere, and none will attain it except the very fortunate. | だがよく耐え忍ぶ者たちの外には それは成し遂げられないであろう 格別幸運な者たちの外には それを成し遂げられないのである |
That man can have nothing but what he strives for | 人間は その努力したもの以外 何も得ることは出来ない |
And whosoever strives, he strives only for himself. Verily, Allah is free of all wants from the 'Alamin (mankind, jinns, and all that exists). | 信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない |
That a man receives but only that for which he strives | 人間は その努力したもの以外 何も得ることは出来ない |
And that the human being attains only what he strives for. | 人間は その努力したもの以外 何も得ることは出来ない |
And that man shall have nothing but what he strives for | 人間は その努力したもの以外 何も得ることは出来ない |
and that man shall have only that for which he strives | 人間は その努力したもの以外 何も得ることは出来ない |
but only he that brings to Allah a sound heart will (attain to success). | ただ汚れのない心を アッラーに棒げる者だけは別ですが |
Only he can attain the magic to fashion the gold into a ring | 黄金を指輪に造りかえる秘術を 手に入れる |
And that there is not for man except that good for which he strives | 人間は その努力したもの以外 何も得ることは出来ない |
If I cannot extort love, can I by cunning attain pleasure? | 愛はどうしても手に入れる事は出来ないが 抜け目なくやれば快楽は物に出来るだろうか |
O man! surely you must strive (to attain) to your Lord, a hard striving until you meet Him. | おお人間よ 本当にあなたは 主の御許へと労苦して努力する者 かれに会うことになるのである |
Then again a dream the harder it is to attain . . . the more you want to try it out. | 実現が難しいほど 達成したくなるものだけどな だろ |
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain. | 原子力は 人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する |
And indeed We gave Moosa the Book, that they may attain guidance. | われは かれらが正しく導かれるよう ムーサーにしかと啓典 律法 を授けた |
When he gains power, he strives to spread corruption on earth, destroying properties and lives. God does not like corruption. | かれらは背を向けるやいなや 地上に悪を広めることにつとめ 収穫物や家蓄を荒し廻る だがアッラーは邪悪を愛されない |
It's been said in religion all these things but they did not know how to attain it. | 宗教は 人々がまともで公正でさえあれば実現出来ると考えていた 争いのある世界にはならないと |
that under its weight... what to say of attaining natural potential one cannot even attain unnatural potential! | どうして言えようか 自然な潜在力を成就するなどと 不自然な潜在力さえ成就できないというのに |
Peace is not a moment between conflicts, but a continuous state one lives and strives for. | 目指すべき継続的な状態です 今の平和は |
Then those whose balance (of good deeds) is heavy, they will attain salvation | それで秤が 善行のため 重い者たちは 至上の幸福をえる |
The effort of one who faithfully strives hard for the (happiness) of the life to come will be appreciated (by God). | しかし誰でも来世を望み それに向かい精出し努力し 信仰する者 これらの者の努力は嘉納される |
Monks used it to stay awake at night during long time of prayer, and to attain higher states of consciousness. | 明晰な意識を保つこともできました 当時の僧侶は こんな風に煎ってコーヒーを飲みました |
He who strives does so for himself. Verily God is independent of the creatures of the world. | 信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない |
And why have we, as Americans particularly, become a nation that strives for security above all else? | セキュリティに躍起になる国家になったのでしょう 実際 セキュリティとは捉え所のない 実現不可なものと考えます |
Related searches : Strives To Identify - Strives To Continuously - She Strives To - Strives To Offer - Strives To Understand - Strives To Support - Strives To Achieve - Strives To Ensure - Strives To Provide - Strives To Create - Strives To Deliver - Strives To Improve - Strives To Maintain