"stuck in place"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
Who's stuck in a terrible place between zero and one. | 自分の過去の失敗は |
Imagine you stayed there, stuck there, in that narrow, dark place. | これは精神疾患を抱えて生きることと 似ているとも言えます |
He's stuck there. He can't go any place! | そのあたりだ どこへも逃げられん! |
There was no place to stay, so I stuck my computer in, | 数ヶ月後に戻ってみると 子ども達は |
Stuck in Storage | 倉庫に押し込め |
We're stuck, stuck. | He's got all the tricks and all the right answers. |
They're stuck in Egypt. | 他にすることがなかったから 軍とともに |
Something's stuck in there | 何かがそこで立ち往生だ |
It's stuck, it's stuck. | 全然動かない. |
I'm stuck in my job. | 仕事に行き詰まった |
I'm stuck in the heart. | 息ができない |
What's this stuck in it? | 何が刺さったんだ |
That stuck in your mind? | なんだい |
Stuck? | 足止め |
Something is stuck in the pipe. | パイプに何か詰まった |
A bone stuck in my throat. | 骨が喉にひっかかった |
Still stuck in the parking lot? | 進展なし |
My leg's stuck in the door! | 脚がドアに挟まっちゃった |
And my guts tell me that you don't want to be stuck in this place for eternity either. | 君も永遠にここに 居たそうだけど 違う |
It's stuck. | 取れない |
It's stuck. | 引っかかってる |
I'm stuck. | 迷ってるのよ |
It's stuck! | 硬いわ |
I'm stuck. | 助けて |
Doc, stuck here? I can't be stuck here. I got a life in 1985. | それはないよ 僕には85年の生活がある |
The car was stuck in the mud. | 車がぬかるみに填まり込んだ |
He stuck the book in his bag. | 彼は本を鞄につっこんだ |
He stuck a flower in his buttonhole. | 彼はボタンの穴に花を挿した |
The car got stuck in the mud. | 車がぬかるみにはまって動けなくなった |
He stuck a flower in his buttonhole. | 彼は自分の服のボタンホールに花を差し込んだ |
He stuck the book in his bag. | 彼は本を鞄に入れた |
Like a thorn stuck in your throat. | 喉に刺さった棘の如く |
Like a thorn stuck in your throat. | 喉に刺さった棘みたいに |
They never, literally, get stuck in traffic. | だから早く到着できます |
And that idea stuck in my head. | そして かけらを取り去って底辺に置きました |
Why are we still stuck in Afghanistan? | それに対する答えは |
Stuck in traffic. I'll be there soon. | 皆さんやっているでしょう |
They are stuck in their intellectual patch. | 植民地主義や帝国主義に 不平を述べるだけで |
You can't be stuck in the elevator. | そんなはずない |
And her nose stuck in a book | 本の虫だ |
He's got a thorn stuck in him | あの ここにトゲみたいのが刺さってるの ありがとう あの ここに とげみたいのがささってるの Thank you. |
I got something stuck in my teeth. | 私は自分の歯で立ち往生何かを得た |
She's stuck in dry dock. Engine trouble. | エンジントラブルでドッグにいる |
They get stuck in your teeth, though. | すぐ ご用意を |
You didn't really get stuck in traffic? | 実は交通渋滞にも 巻き込まれてたとか |
Related searches : Get In Stuck - Stuck In Calls - Stuck In Memory - Stuck In Ways - Stuck In Work - Stuck In Mind - Stuck In Time - Stuck In Between - Stuck In Traffic - Stuck In Poverty - Stuck In Gear - In Place - Place In