"tightly adhering"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Tightly - translation : Tightly adhering - translation :
キーワード : しっかり きつ 包め

  例 (レビューされていない外部ソース)

They embraced tightly.
彼らは固く抱き合った
Hold on tightly.
しっかりつかまれ
Bite down tightly, please.
強くかみ合わせていてください
He held her tightly.
彼は彼女をしっかり抱いた
I hugged her tightly.
私は彼女をしっかり抱きしめた
Close your eyes tightly.
What about Mari?
Close the door tightly.
扉をしっかり閉めて
Fill the measure tightly!
しっかり密に詰め 寸法まで積み上げろ
This is tightly closed.
真空缶だ
She gripped my arm tightly.
彼女は私の腕をしっかりつかんだ
He gripped the tennis racket tightly.
テニスのラケットを固く握った
Freedom of speech was tightly restricted.
言論の自由は厳しく制限されていた
Tightly knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い
She closed the door tightly behind her.
彼女は入ってからきっちりドアを閉めた
She held on to my hand tightly.
彼女は私の手にしっかりしがみ付いた
He held on to my hand tightly.
彼は手を差し出し 私はそれを握った
She sighed and clasped her hands tightly together.
彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた
She held her hands tightly over her ears.
彼女はしっかり耳をおさえていた
His cheeks were alternately limp and tightly puffed.
Hisシミだらけの顔は不安であり 彼は消極的機敏さの種と一緒に移動
Or have We given them a book before the Qur'an to which they are adhering?
それともわれがこれより前に授けた啓典があって かれらはそれを固く守っている とでも言う のか
It only gets tightly wound like this later on.
緑のDNAを描くよ
By holding it tightly, I feel strangely more detached.
力を抜いと 手や腕を支えとして使うと
If you hold it too tightly, you crush it.
握るのが緩すぎたら逃げてしまう
Wrap it around twice as tightly as you can.
できるだけきつく2度包め
That I've come across has been very tightly controlled
完全にコントロールされているのでは
She took hold of my hand and held it tightly.
彼女は私の手を取りそしてその手をきつく握り締めた
I always tie my shoes tightly before I go jogging.
ジョギングしに行く前にいつも靴の紐を硬く締めます
It's not all tightly wound like I drew it here.
こうやって描くのは
That it wasn't a tightly knit kind of governance structure.
ゆるい連邦だったんだ
And then another band is applied to the scrotum, tightly.
すると血液の循環が遅くなって
The chimps are playing better than the humans, better in the sense of adhering to game theory.
チンパンジーは人間よりもプレイが上手です これは 日本とアフリカ出身の
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
落ちないようにロープを握りしめた
Tom hugged Mary tightly and never wanted to let her go.
トムはメアリーをしっかり抱きしめ 絶対に彼女を行かせたくないと思った
That's how tightly controlled the North Koreans were with that information.
それほどまでに北朝鮮の 情報統制は厳しいのです 従って今日私たちが知る
Tightly squeeze out the excess liquid, removing the salt as well.
合わせ酢に加えます
And they said, The band is applied to the tail, tightly.
もう一つのバンドを陰嚢にきつくしめる
We were bound together as tightly as two people can be.
二人は互いに 緊く結ばれていた
I shall hold them to my bosom and embrace them tightly.
民を抱きしめて
And those who say, Our Lord, avert from us the punishment of Hell. Indeed, its punishment is ever adhering
また 主よ 地獄の懲罰をわたしたちから追払って下さい 本当にあの懲罰は 苦しみの極みです
Grete had placed her arm around her mother and held her tightly.
それでは 我々は今とらなければならない グレーテは言った 彼女の周りを見回した
Look at the case, there was something tightly packed inside it. Thanks.
ケースを見てみろ 何か入ってたようだ
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき 父にしっかりしがみついた
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき 彼女は父親にしっかりしがみついていた
I don't like it, and she pinched her thin lips more tightly together.
彼女が最初の姿をキャッチしたとき 馬は道路の起伏部分を登っていた
Hugging tightly in this narrow street as if we are going to part
あの日の坂の下 二人だけは変わらない

 

Related searches : By Adhering - Adhering Party - Whilst Adhering - For Adhering - Not Adhering - Adhering Dirt - Adhering Closely - Adhering Particles - Adhering Layer - Adhering Budget - Loosely Adhering - Tightly Closed - Tightly Connected