"was not considered"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
Hubble diagram was not considered as a serious cosmological test. | しかしそこから 状況はガラッと変わった 1970年代からその後半 80年代にかけて |
He was considered an accomplice. | 彼は共犯者とみなされた |
I was considered a radical. | 経営陣に呼びつけられて |
So the orthopedic center was closed because physical rehabilitation was not considered a priority. | 機能回復訓練が 優先されなかったからです 妙な気持ちでした |
Other times, christianity was considered heresy. | それまでは キリスト教は 異教だった |
He was considered to be an accomplice. | 彼は共犯者とみなされた |
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language. | ある言語で失礼にあたるものも 他の言語ではそんなことは無いかもしれない |
The next thing to be considered was food. | 次に考えられるべきことは 食べ物のことだった |
That was like, we considered that super cool. | クリス 自閉症の親達が |
That's not an option being considered too strongly. | ネットからテヘランの路上へ出て 抗議運動をしている人がいる一方 |
When SOPA was introduced in October, 2011, it was considered inevitable. | 最初に法案が登場した際の我々の戦略では うまくいけば法案の通過を遅らせる |
When the romans used to feed christians to lions that was not considered criminal behaviour. | 犯罪的行為とは考えられていなかった 今日では犯罪と見なされることだ |
And even that was considered outrageous at the time. | 私は以前NASAの職員に |
All things considered, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると 私の父の人生は幸福なものだった |
It was more considered South Siberia during the Soviet Union. | しかし現在 多くの人がカザフスタンを |
When I was sick, I thought, no one considered me | 今まで やってきたあらゆる事を中断せざるを得ず |
It wasn't considered an honor, it was a public service. | 栄誉の為でなく 公共の益の為に |
James T. Kirk was considered to be a great man. | ジェームス T カークは 偉大な人物で |
Considered extremely dangerous. | 非常に危険だ |
Note that seeking past EOF is not considered an error. | 成功した場合 0を返します それ以外の場合は 1を返します 移動がEOFを超える場合にもエラーは発生しないことに注意してください |
Have you not considered how your Lord dealt with 'Aad | あなたはアッラーが 如何にアード の民 を処分されたかを考えないのか |
Have you not considered how your Lord dealt with Ad, | あなたはアッラーが 如何にアード の民 を処分されたかを考えないのか |
Taking your opponent's money is not considered a criminal act | ルールでも 言ってるじゃないか マネーを奪う行為に 犯罪性は 問われないって |
Do you think we do not considered have to flee? | 君は私たちが 全く逃げる事を考えなかったと思う? |
He lived in the days when air travel was considered dangerous. | 彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた |
All things considered, we can not say that it is wrong. | すべてを考慮に入れると 私たちはそれが悪いとはいえない |
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. | 自分の本当の感情を見せることは 日本では美徳とは考えられていない |
And obey not everyone who swears much, and is considered worthless, | あなたは 卑劣な誓いをたてるどんな者にも屈従してはならない |
The further still, not only men were to be considered citizens. | 女性までも |
He considered himself lucky. | 彼は自分を幸運だと思った |
Slaves were considered property. | 奴隷は所有物として考えられていた |
Then he considered again | その時 かれはちらっと クルアーンを 眺め |
It's sometimes considered sales. | これは この期間に |
Has it been considered? | 検討はされてるの |
I considered that, too. | 僕もそう思う |
Have you considered that? | それを考慮した |
Is she considered dangerous? | 彼女は 危険ですか? |
I hadn't considered that. | それは考えなかった |
He, by the way, was considered remedial at school because he was, in fact, dyslexic. | 再教育の対象になっていたんです しかし 世界にとってラッキーなことに |
He, by the way, was considered remedial at school, because he was in fact dyslexic. | 彼が実は失読症だったためです 世界にとって幸いなことに 彼は英語の試験に合格しなくて済みました |
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので 皆は彼を天才と思った |
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable. | ご提案を受け入れることができず たいへん残念です |
It was proposed that this matter be considered at the next meeting. | この件は次の会議で考慮されるべきだ と提案された |
Why? Because the path I had taken was considered out of bounds. | 標識はありませんでした |
I was physically exhausted, mentally an absolute wreck, considered myself a failure. | 精神的にも参っていて 自分を敗者だと思っていました この探検行のために膨大な借金を抱えながら |
Related searches : Was Considered - Not Considered - Was Considered Sufficient - Was Being Considered - What Was Considered - This Was Considered - Was Also Considered - It Was Considered - Was Considered For - He Was Considered - Which Was Considered - Not Correctly Considered - Not Been Considered - Were Not Considered