"would be pointless"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
Others would be angry at a pointless joke. | あるいは 悪い冗談だと 怒り出すだろう |
This is pointless! Pointless, you say? | こんなの 無意味です |
It's pointless. | アレクサンダーは思いました |
It's pointless. | 意味ねえよ あんなの |
I realized that it's pointless to be continued. | それ以上はなにもありません |
Hiding is pointless. | 隠れても無駄だ |
kppp's helper process just died. Since further execution would be pointless, kppp will shut down now. | kppp のヘルパープロセスが終了しました これ以上の続行は無意味なので kppp も今すぐ終了します |
This bickering is pointless. | 口論は無意味だ |
The whole thing's pointless. | 全部は無意味だ |
Sleep seems kind of pointless. | 私はクルミ割り人形です 睡眠はちょっと無意味なようだ |
Sure you can. It's pointless. | できる できる 諦めんなよ |
Hey. No, no. It's pointless. | 待ってくれ 無駄だよ |
I'm glad the universe is pointless. | 自分が人生の終わりを迎えても |
Why is everything here completely pointless? | ここには 点を競うような ものはないのかよ |
I mean, the thing's pointless, though. | それはよく分からないよ |
On average, it was just a completely pointless exchange of money that I would regret. | 今では後悔しています 笑 |
Life without love is just totally pointless. | 愛のない人生など全く無意味だ |
I was disgusted with his pointless talk. | 彼の要領を得ない話しにうんざりした |
It is pointless to resist, my son. | 抵抗は無意味だ 息子よ |
Without him,the entire operation is pointless. | 彼なしでは 作戦全体が無意味です |
What you are talking about here is pointless. | そんなことしても 救われないし 無意味だ |
You thought this observation was pointless, wondering how it would allow us to get at the money. | 怖いです 君は この監視が 無意味だと思ったろ こんなことで どうやって 2億を 奪うつもりなのか |
The Vietnam War's pointless, both sides are losing men. | 無意味な戦いは両陣営に多大な被害をもたらしています |
But pointless. None of these people have long to live. | 残念だが 彼らは 長くは生きられん |
More pointless than staring at a hole in the ground? | この穴を見つめてるより マシだ |
So this conversation is as pointless as your doorknocking soliloquy? | この会話は ドアを3回ノックするより 無意味なことじゃないのかな |
Maybe it's pointless to continue with this little charade of mine. | わかったでしょ |
It's a pointless activity, which is precisely why it's so important. | それ故に とても大事な活動なのです デジタルな世界では 私たちはいつもいつも忙しいと |
The more the universe seems comprehensible, the more it seems pointless. | 無意味に見えるものだ それを虚無主義と |
I suppose it's sort of pointless you doing the exam now. | こんな試験 意味がないわ |
Watching him for 24 hours a day wasn't pointless after all. | えっ この24時間の監視は |
Should have realized at the time that it was pointless,but... | そのときは無意味だとは分からなかったんだ |
And in a pointless universe, that, to me, is a wonderful thing. | 量子力学とコペンハーゲン解釈についての |
A pointless exercise, it seems to me, but that is option A. | 先のない考えだが これが選択肢Aだ |
Pointless, you'll never find him, but I know a man who can. | 奴を発見出来るのは 1人だけだ |
This would be 0, this would be minus 2x. | つまり ともに 2xです |
This would be 7 and this would be 3. | この変化量 5 2となります |
And maybe that would be, that would be what? | 1.5倍すると 3 1.5です |
Light would be dragged down the hole as everything else would be, and all that would be left would be a shadow. | 穴へと引きずり込まれ 後には影しか残りません 彼はアインシュタインへ向けて |
Which would be...? | 例えば |
That would be... | そんなことをすると... |
On the graph of f(x) x² this would be 4, this would be 2, this would be 1, this would be 3. | ここは1で ここは3でしょう なので x 2だったら この関数はイコール1になります |
Would our world be different? Would we be further behind? | 文明はもっとおくれていただろうか |
What would I be? What would I be? | 難民キャンプでお腹をすかしてた |
This would be negative 9, maybe this would be negative 8, maybe this would be negative 10. | ここが 8 これが 10です ー 9 からスタートし |
Related searches : To Be Pointless - Pointless Exercise - Rather Pointless - Would-be - Would Be - It Is Pointless - Would Be Explained - Would Be Optimal - Would Be Indicated - Would-be Migrants - Would Be Adjusted - Would Be Prudent - Would Be Higher