Translation of "appoint and dismiss" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Appoint - translation : Appoint and dismiss - translation : Dismiss - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Dismiss him from that post.
彼をその地位からはずせ
I hereby appoint
私はここに命令する
And we aren't talking about it we dismiss it.
煙草の団体が強過ぎるからです
and will succour you with wealth and sons, and will appoint for you gardens, and will appoint for you rivers.
あなたがたの財産や子女を増やし またあなたがたのために 様々な園や 水の流れる 河川を設けられる
Did you appoint him?
知ってたのか
And He will add Unto you riches and children and will appoint Unto you gardens and will appoint Unto you rivers.
あなたがたの財産や子女を増やし またあなたがたのために 様々な園や 水の流れる 河川を設けられる
First of all, we must dismiss him.
まず第一に彼を解雇しなければならない
First of all, we must dismiss him.
まず第一に私達は彼を辞めさせなければならない
Now, tradition would dismiss bikers, at least.
巡礼の趣旨から外れる
And appoint one man to protect the city
ローマでは民主主義を棄て 一個人に国家防衛を委ねた
And I wondered, what made my dreams so easy to dismiss?
確かに 僕の夢はシャイ
Just appoint the time and place and I'll be there.
場所と時間を決めてよ そこへいくから
Appoint a new second chair.
後任を決めてください
First of all, we must dismiss the cook.
まず第一に私たちはその料理人を解雇しなければならない
We just dismiss it out of our consciousness.
その破壊力を知りながら
It's easy to dismiss these as mutant anomalies.
しかし これらが違っていて普通でないからといって
You have the right to dismiss my teachers.
教師を解雇する権利はあるが
I was willing to dismiss it as gossip...
ゴシップは無視してたよ...
Hey. You can't dismiss my subjects like that.
おい 俺の取り調べてる相手に勝手に 退出許可を出すな
And appoint for me a minister from my household.
またわたしの家族の中から 援助者を御授け下さい
And appoint for me a helper from my family,
またわたしの家族の中から 援助者を御授け下さい
And appoint an assistant for me, from my family.
またわたしの家族の中から 援助者を御授け下さい
And appoint for me a minister from my family
またわたしの家族の中から 援助者を御授け下さい
I think you'd better dismiss your class. Oh, Henry.
あら ヘンリー お早う 奥さん
No, think about it seriously. Don't just dismiss it.
断る前に考えて
I'm betting the judge will dismiss the whole case.
訴訟は却下されます
You put it all together, it's hard to dismiss.
全部まとめれば そうとしか思えない
So when you are done, appoint,
それで 当面の務めから 楽になったら 更に労苦して
And appoint for me a viceroy from among my family.
またわたしの家族の中から 援助者を御授け下さい
and appoint me a tongue of truthfulness among the others.
わたしを後々の世まで真実を伝えた者として下さい
And appoint for me an honourable mention among the posterity
わたしを後々の世まで真実を伝えた者として下さい
And appoint me a tongue of truthfulness among the latter.
わたしを後々の世まで真実を伝えた者として下さい
and appoint for me a helper from among my family,
またわたしの家族の中から 援助者を御授け下さい
So we can't just uniformly dismiss all patterns like that.
却下することもできないのです 真実のパターンもあるのです
The second you're about to dismiss something, think about it.
どうでもいいと思ったことも...
And if you don't like a particular recommendation, just dismiss it and you will get another.
ウィジェットは学習するので 使えば使うほど正確になっていきます
The committee met and discussed whom to appoint to the post.
委員が集まり 誰をそのポストに任命すべきか論じた
We must appoint a new teacher soon.
私たちはすぐに新しい先生を任命しなければならない
Appoint for me of my folk a familiar,
またわたしの家族の中から 援助者を御授け下さい
Appoint for me a henchman from my folk,
またわたしの家族の中から 援助者を御授け下さい
Appoint for me a minister from my family,
またわたしの家族の中から 援助者を御授け下さい
Appoint for me a minister from my family
またわたしの家族の中から 援助者を御授け下さい
I'll appoint one when someone's earned it. But...
私が決めるわ
Blest is He Who, if He willed, shall appoint for them something better than that gardens whereunder the rivers flow, and appoint for them palaces.
かれが望まれるならば それより優れたものを あなたに与えることの出来る方 川が下を流れる楽園 そして宮殿をあなたに与える御方に祝福あれ
I hereby irrevocably appoint you Chairman and CEO of Stark Industries effective immediately.
辞令を出す 君をスターク インダストリアル社の CEOに任ずる

 

Related searches : Nominate And Appoint - Dismiss From - Dismiss Evidence - Dismiss Arguments - Dismiss Proceedings - Dismiss Error - Dismiss Lawsuit - Dismiss For - Dismiss Concerns - Dismiss Employees - Dismiss Workers - Dismiss Charges