Translation of "approach to addressing" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Addressing - translation : Approach - translation : Approach to addressing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have a way of addressing that, a new way of addressing that. | これを分析できるのです ここに示す地震活動から |
You're not addressing barbarians tonight. | 我々を野蛮人と |
Am I addressing the Consciousness? | 発言していいか |
I wasn't addressing you... Tin man. | あなたには話してないんだよ ブリキ野郎 |
So, there has not been a human centric approach to addressing this segment of the market, so we really believe it is critical to think of it. | それがこのセグメントでは 必要とされるんです ですからこのことを考えるのは 絶対に重要です 午前中に聞いたトークのなかに |
So the Internet needs addressing and directions. | 実はインターネットには全体の地図というのは存在しないことが分ります |
You're addressing an officer of the Federation. | 上官に刃向かうきか |
Since we're addressing a global variable, we need to declare it. | それを宣言する必要があります ここに入力される引数commandを使い リストに追加します |
A conscious approach to design, | 私は生物学的デザインと 呼んでおり |
In 1998, addressing his fellow graduates, Sal said, | 私たちが世界を変えると言うのは誇張ではない |
Approach me. | 準備は良いか |
One approach and this approach is super slow. | カタツムリの速度についてお話ししましょうか |
So my approach to Introduction to Statistics. | 統計学の勉強を始めるには いろんなやり方があります |
Microsoft's approach to simplicity tends to be | 分解してステップを踏むようにする というものです |
The president is difficult to approach. | あの社長は近寄りにくい |
I signed for him to approach. | 彼に近づくよう合図した |
We could try to approach zero. | 非常に大きい数では |
Here's my approach to it all. | 1,000個のTEDトークがあります |
This is how Internet addressing and routing actually work. | これは親切と信頼に依存したシステムであり |
And by addressing those deaths, you give them meaning. | だから宣言するのよ 彼らの死を報いるため |
The approach worked. | 以前の探査では ダイオウイカは一瞬たりとも |
Approach the cow. | ぼくは言いました じゃあ 10年後 |
5 00 Approach | 最大の試練に直面するときです |
Final approach, captain. | 最終段階です 大尉 |
Let's try another approach to the matter. | その問題に別な取り組み方をしてみよう |
He is a hard man to approach. | 彼は取っつきにくい人だ |
Tom can't decide which approach to take. | トムはどちらの手法で行くか決められないでいる |
I'm going to approach it head on. | うん |
I had to take a radical approach. | 切り詰めた2グラムの歯ブラシを作り上げることから |
They've pioneered a different approach to villages. | 先駆的な方法で行っています |
Well, I needed to approach this carefully. | 念のために聞きたいが |
My initial approach was far to narrow. | 最初のアプローチは あまりにも狭過ぎた |
He always talks as though he were addressing a public meeting. | 彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す |
And that's what addressing the social determinants of health is about. | 以上の経緯から 私は医学部へ進学し |
Where the V High Commander, Anna, is addressing the crowds below. | Vの最高司令アンナが 空を見上げる人々に声明を |
I'm sorry, Sy, would you mind addressing him as Mr Saverin? | サヴェラン君の言うように |
Don't approach the dog. | 犬に近寄るな |
Don't approach the dog. | その犬に近寄ってはいけない |
Don't approach the dog. | その犬に近づいてはいけません |
That's a good approach. | うまいアプローチだね |
What is our approach? | コストを下げると言う問題に対する |
We're starting our approach. | これより接近を開始する |
Approach the biometric scanner. | 生体認証装置へのアクセスです |
The best approach to Lisbon is by sea. | リスボンへいくには海からが一番よい |
That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった |
Related searches : Committed To Addressing - To Approach - By Addressing - Addressing Concerns - Is Addressing - Addressing Challenges - Addressing Scheme - Addressing Machine - Addressing Gaps - Need Addressing - After Addressing - Formal Addressing