Translation of "appropriate valuation" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Appropriate? | 妥当 |
What's the post money valuation? | 何時にレイヤー |
That's post money valuation, right? | それが僕らの持ってる金だ |
appropriate way. | それはなぜ 君はマーカスに何て言う |
This is the pre money valuation. | だから 200万株では 右を分割 1500万ドルか |
And what is our post money valuation? | Pre money 15 だった |
Our post money valuation is 22.5 million. | そして今 それぞれ私たちの何パーセントを持って |
Wealth Accounting and Valuation of Ecosystem Services. | 次のレベル |
So what is the post money valuation? | 資産の見積もり価格の話をしているときは |
An appropriate recompense. | かれらのため 相応しい報奨である |
Is this appropriate? | ホテルの部屋がなかったんだ |
Is this appropriate? | これでいいかしら? |
The appropriate kindergarten. | 適当な幼稚園があるかとかね |
You should take the appropriate measures at the appropriate time. | 適切なときに適切な措置を講ずるべきです |
Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した |
You're looking for 5 million at what valuation? | 10万株で200万ドルとか |
And this would be the post money valuation. | これを見ると |
And that's where you're headed. A billiondollar valuation. | 射程内だ 10億の価値がある |
It just isn't appropriate. | でも ある一定の君主制も まだ必要で |
That's pretty appropriate. Applause | シアトルのスペースニードルの高さは |
Not appropriate. No. No. | 笑 |
Selecting an appropriate mustache. | 口髭を整理してるんだよ |
With Easter, how appropriate! | 過ぎ越しの祭りをどうやってやる! |
And so this leads to a process of valuation. | 500万ドルが必要だとエンジェルに言ったとする |
I will do a whole playlist on valuation, eventually. | でもその前にまず理解すべきことは |
And this pre money valuation is really, really important. | だってもし僕らが500万ドルに同意しなかったらどうなる |
Up rounds are when your pre money valuation of this round is more than the post money valuation of the last round. | post money の評価の最後のラウンドのより多くであります 値が起こっているので |
No appropriate greeter plugin configured. | 適切な greeter プラグインが設定されていません |
No appropriate migration driver found. | 適切な移行ドライバが見つかりません |
How appropriate for this city. | 若い人に聞きました |
Make up an appropriate prediction. | 観察に基づいて検証内容を設定し |
Thought that was appropriate here. | この場にふさわしいでしょう |
I'll see if it's appropriate. | それが適当かどうか見てやるから |
So we'll give you a 15 million pre money valuation. | だから 彼らは何が今あることを言っています |
So anyway, we get a 15 million pre money valuation. | 私はこの 1 つについて考えるもらいましょう |
Valuation is just what you think it is, you know? | もし2つの会社を比べた場合 |
And of course the pre money valuation is just you just take the pre money valuation plus the amount of cash they're giving us. | 投資前の企業価値と 投資家からの現金を足すことができる それが投資後企業価値だよね |
I paid at the appropriate time. | しかるべき時期にお支払いいたしました |
It's not always appropriate every time. | しかし翌週には最初のマンガを載せました |
They're nutritionally appropriate, not like Doritos. | ドリトスなんかと違ってね 動物たちと交流したいな と |
Very appropriate. When will he come? | いつ会えるんだ |
Ththis is not the appropriate device. | ブレナン博士が被害者の歯に |
This is not an appropriate event. | こんな状況で |
I wasn't sure what was appropriate. | 妥当かどうか自信が無かった |
So once again, they're going to do a pre money valuation. | これ全部でいくらの価値がある |
Related searches : Valuation Assumptions - Valuation Process - Valuation Level - Indicative Valuation - Valuation Multiples - Collateral Valuation - Prudent Valuation - Valuation Reserve - Stretched Valuation - Tax Valuation - Valuation Area - Valuation Effect