Translation of "bring into accord" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Accord - translation : Bring - translation : Bring into accord - translation : Into - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy. | 新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう |
Their reports don't accord. | 彼らの報告は食い違っている |
We have an accord. | よかろう |
Firstly, how cattle can be introduced into dip vats on their own accord. | 一つ目に どのように蓄牛が揃って 水桶に入るか紹介 |
Say, I have no power to bring you any harm or good of my own accord . | 言ってやるがいい わたしには あなたがたを害したり 益したりする力はないのである |
Bring him into the sitting room. | 快適なソファがあります |
Bring them into the Launch Bay. | 格納庫に収容してくれ |
Bring the dead into the mine. | 死者を鉱山に運び込め |
You bring danger into riley's life. | ライリーの人生を危険にさらしてるのよ |
You bring danger into riley's life. | あなたはライリーの人生を危険にさらしてる |
We bring more into the fold. | 味方を増やして |
His ideas accord with theirs. | 彼の考えは彼らの考えと一致する |
They agreed with one accord. | 全員異口同音に一致した |
Do we have an accord? | どうだい |
And we bring their histories into it. | それから どうやって組みかえたらいい と話し合いました |
Yet you bring weapons into this chamber? | Yet you bring weapons into this chamber? |
You can't bring anyone else into this, | 誰が内通者か |
We bring the subject into that dream. | そこにターゲットを連れ込む |
That doesn't accord with my principle. | それは私の主義に合わない |
He surrendered of his own accord. | 彼は自発的に降伏した |
And the peace accord was signed. | そしてリベリアの女性達は次に |
I'm leaving on my own accord. | 確かに私はあんたを誘った けど試合に出ようと思ったのも試合をぶち壊したのもあんたでしょ |
Every system asserts its own coherence and cannot shift into another out of its own accord. | でも人間ならこれは可能です |
She tried to bring the flowers into focus. | 彼女は花にピントと合わせようとした |
Secondly, you have to bring structure into place. | 経済的な構造が必要です |
So, let's bring our bodies into this discussion. | ちょっと立っていただけますか |
Because women bring new life into the world. | 新しい生命はすべてが幹細胞です |
Bring me into that orbit. Now, consider this. | 考えてみましょう |
What do the people bring into the situation? | その見返りに状況が人にもたらすものは |
I don't mean to bring race into this, | 人種を持ち込むのは賛成できない |
That does not accord with his statement. | それは彼の言ったことと一致しない |
The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった |
Your ideas are in accord with ours. | あなたの考えは私たちと一致している |
He did so of his own accord. | 彼は自分自ら辞めた |
He did it of his own accord. | 彼は自発的にそれをやった |
He did it of his own accord. | 彼は自発的にそれをした |
He did it of his own accord. | 彼はそれを自発的に行った |
His views are in accord with mine. | 彼の意見は私のと一致している |
His opinions are in accord with ours. | 彼の意見は我々のと一致している |
I am in accord with his view. | 彼の意見に賛成です |
I just want to show you what we can bring into classrooms, and indeed, what we can bring into your pocket. | さらには ポケットの中にさえ持ち込める |
You aren't permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れてはいれません |
You aren't allowed to bring food into the library. | 図書館の中に食べ物を持ってくることは許されていない |
They bring ideas from the margins into the mainstream. | より必要とされている改革が加速される |
Are you going to bring RlSD into the future? | 私は 未来がRISDに追いつくのです と答えます |
Related searches : Bring Into Circulation - Bring Into Dialogue - Bring Into Conflict - Bring Into Awareness - Bring Into Effect - Bring Into Account - Bring Into Question - Bring Into Compliance - Bring Into Action - Bring Into Force - Bring Into Existence - Bring Into Service - Bring Into Discussion