Translation of "comprise the whole" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I would say several hundred people comprise the modern technological civilization. | 何百万人もの技術者や科学者は必要ないのです |
Returns the column names that comprise the primary key for a table. | テーブルの主キーを有するカラムの名前を返します ODBC結果IDまたは 失敗した場合に FALSE を返します |
Together they comprise practical wisdom, which Aristotle thought was the master virtue. | 構成するものはみな 優れた美徳です 実践的知の具体例を |
These particles together comprise our estimation after the motion command over here. | この1つ1つの粒子が何度も書かれたら |
The last element of the tuple is the sequence of statements that comprise the loop body. | これには2通りのやり方があります |
L1, L2, L3, and L4, and these distances comprise the measurement vector of the robot. | ロボットの観測ベクトルが構成されます ロボットは100 100の世界にいると話しました |
last element of our tuple are going to be the compound statements that comprise the then. | if then elseでも非常に似た構造を作りますが |
Because Gestalt psychology emphasizes recognition of pattern over parts that comprise a pattern. | 全体のパターンを認識することを重視します だから おぉ いいね となるでしょう |
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style. | エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは この研究の範囲を超えている |
Until you read the whole psalm, the whole chapter. | 彼はこう言うのです |
The whole world | 逃して |
The whole box? | 箱ごと |
The whole trailer | こっちはみんな大丈夫だ |
The whole thing. | 全部だ |
The whole thing. | 全体的 |
The whole family. | 家族全員がよ |
The whole house? | この家が |
The whole time? | ずっと知ってたのか? |
The whole night? | 一晩中? |
Green carbon, which is the deforestation and agricultural emissions, and blue carbon together comprise 25 percent of our emissions. | 森林破壊と農業により排出 そしてブルー カーボン 2つで地球温暖化ガスの25 を占めます |
I'm like, the whole world? He's like, the whole world. | 俺は普段プロデューサーとは そのような会話をしない |
It is the set of several thousands of such guesses that together comprise an approximate representation for the posterior of the robot. | ロボットの事後確率の近似値を構成しています では映像を見てみましょう |
So that's the whole concept, the whole film, start to finish. | 映画全体の構想です 是非CEGに実現して頂きたいです |
The whole world, the whole universe is gonna know about it! | わしらの事は 全宇宙に広がるからね |
Magnify the whole screen | スクリーン全体を拡大します |
That's the whole point. | 工業著作権協会の 委員でもある |
That's the whole concept. | TPB の控訴審裁判が 始まりました |
The whole nine yards. | うわあラリー ありがとうございました |
That's the whole difference. | By coming at it from the back end, rather than changing... |
In the whole live | 常に同額支払います 30 40 50歳のころは非常に高い保険料を払う事になります |
That's the whole idea. | 持って行ってもらって構わない でも代わりに |
The whole top part. | あなたが得るのでプラス x x 2 x プラス 6 は 12 に等しい |
The whole four weeks. | 分かりませんね |
That's the whole motivation. | もし私がそれを左辺でしたら |
That's the whole idea. | どのような影響があるでしょうか |
The whole process repeats. | そして 1枚の田んぼの中では |
The whole thing's pointless. | 全部は無意味だ |
That's the whole idea. | うれしいよ |
In the whole building... | 職員 ですから 全館... |
Yes, the whole mountain. | はい 山全体を |
the whole piate. okay? | OK マギー見て |
The whole nine yards. | 大盛況だ |
Yeah,the whole plane. | 機内のな |
Oh, the whole thing. | 全部か |
The whole system's down. | 全システムがダウンしてる |
Related searches : Comprise The Majority - The Services Comprise - Comprise The Following - Will Comprise - May Comprise - That Comprise - Comprise From - Responsibilities Comprise - Comprise About - Costs Comprise - Comprise Both - Together Comprise