Translation of "consult instructions" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Consult - translation : Consult instructions - translation : Instructions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Instructions | 反復回数 |
Instructions | 作り方 |
Instructions... | 陪審 |
Instructions... | 陪審員の心得... |
We should consult | 母国に判断を煽ってみ... |
So... consult, huh? | 会議だって |
You need a consult. | まずは相談だ. |
We should consult Absolem. | アブソラムに助言を求めよう |
Installation instructions | インストールの説明 |
Special Instructions | 編集注記 |
What instructions? | どうして |
Awaiting instructions. | 女性と子供が一緒だ 指示をくれ |
Same instructions. | 同一の指示に従います |
What instructions? | 何の啓示だ |
The instructions. | 啓示だ |
I want to consult your files... and I suggest you consult ours. | おたくの資料を 見せて欲しい... 俺たちのも見せるから |
What were my instructions? What were my instructions?! | 我々は 情報を取得して撮影すると仮定した 彼のお尻 |
You'd better consult the doctor. | 君は医者にみてもらったほうがよい |
You'd better consult the doctor. | 医者に相談した方がいいよ |
You'd better consult your doctor. | 医者に診てもらいなさい |
You'd better consult your doctor. | お医者さんに診てもらった方がいいですよ |
You should consult your doctor. | 医者にかかるべきだ |
You should consult the dictionary. | その辞書を引くべきである |
He has nobody to consult. | 彼は相談する人がいない |
Tom should consult an expert. | トムさんは技術顧問に相談したほうがいい |
Zero Six, consult your chart. | 06 君の位置を調べてくれ |
I'll consult with the others. | 相談してみます |
We must consult the Oracle. | 我々はオラクル 預言者 に聞かねばならない |
We will consult the Oracle. | 我々はオラクルに聞く |
Family s instructions. | 死亡証明書を見たか? |
Here's the instructions. | これが譜面よ |
Archangel awaiting instructions. | 発砲許可を |
Manuel, relay instructions. | マニエル 指示を伝えよ |
Follow these instructions. | この指示に従え |
You had better consult the doctor. | 医者に見てもらったほうがいい |
You had better consult the doctor. | 医者にみてもらうべきですよ |
Why don't you consult a lawyer? | 弁護士と相談したらどうですか |
You had better consult the others. | 他の残りの人達に相談したほうがよい |
You'd better consult an attorney beforehand. | 事前に弁護士と相談した方がいいよ |
Consult the documentation for more details. | 詳細はドキュメントを参照してください |
OK. Consult a qualified copyright attorney ? | これらは 15歳児です あなたは15歳を教えるしようとしている |
I'll follow your instructions. | 私はあなたの指図どおりにそれをいたします |
Please read the instructions. | 説明書を読んでください |
Prepare to receive instructions. | 命令を受け取る準備をしなさい |
I found the instructions. | 指示書があった |
Related searches : Consult For - Consult Clients - Will Consult - Can Consult - Consult Patients - Consult Doctor - Should Consult - Consult Experts - Consult Documents - Shall Consult - Consult Information - Consult Factory