Translation of "crucial difference" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Crucial - translation : Crucial difference - translation : Difference - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Forty crucial questions.
では 私の映画について お話しましょう
Details are crucial.
ここが正念場だ
But now, the fact that it's also a good explanation, hard to vary, makes the crucial difference.
正当な説明であるという事実によって 重大が生じるのです もし古代ギリシャ人が
That's the crucial point.
賃金労働の束縛から放れ 自主性へと向かいます
Environment is very, very crucial.
節約しないと 孫には何も残せない
And the interaction is crucial.
二つ揃って初めて サポートが得られます
This was a crucial time.
迷子の羊を取り戻さなかったかも しれないが
This is a crucial time.
いいですか ここは踏んばり時です
We are facing a crucial time.
今がわれわれにとって一番大切なときだ
And here is the crucial thing.
物語の欠陥のようなものです
Sleep is absolutely crucial for recovery.
もし治療を受けている時に
Now she passed the crucial moment.
彼女はすぐに目を覚ますだろう
And also verify it crucial step.
現在 ひどいことが起きています
So these guys were absolutely crucial.
ジュードが行くと言ったので
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大局面に入った
So I took the three crucial elements
仲間と設備とベンチ そして 通りにはいくらかの自然がありました
difference
論理
Difference
論理
Difference
My courage failed me at the crucial moment.
いざとなったら勇気が無くなった
So, this is the crucial number over here.
皆さんには1 000の要素を持つリストWを 作ってもらいたいのです
Well, with Adam Smith's crucial corrective in mind,
別な点に 目を向けましょう
Not so fast, dude. The setting is crucial.
焦らないで 準備が肝心
Dunham, you're a crucial part of this operation.
ダナム 君はこの部局にとって重要な人間だ
No difference, pal. No difference at all.
そりゃ無駄さ ごもっともだよ
Scant difference.
五十歩百歩
Vector Difference
ベクトルの
Same difference.
反公害活動家 危篤
No difference.
これらはただの文字です
No difference.
同じことですよ
What's the difference? The difference is it's kidnapping.
私が連れていると彼等は 知ってるのよ
He's right! It makes no difference. No difference!
He's right そのとうりだ It makes no difference No difference 違いはない
And this is absolutely crucial to the monotheisms, too.
イエスの前の時代の偉大なラビ ヒレルの有名な逸話です
But do you know what the crucial thing is?
圧倒的な精度を持つドローンを
On our fourth rung, a very crucial thing happens.
前の段階をもとに推論をします
He waits to tell me that crucial detail now?
そういう大切な事を今頃
With an extra added bonus. Crucial, I might add.
追加報酬は必須よ
I have information that'll prove crucial to your investigation.
調査にとても必要な 情報があるのさ
What's the difference?
どう違うのだ
That's the difference.
私は傷や有機的なプロセスを
What's the difference?
私たちは 我々はプラズマ希釈技術を呼び出す開発しました
What's the difference?
あなたはやはり選択肢をもっています
No big difference.
さて 撮影が終わる頃には みんなハッピーになったよ ボクたちの生徒さんも楽しそうだった だってたくさんの結果を見られたから
That's the difference.
こうした恩恵は貧困層には重要です
The great difference
若者達は 今や

 

Related searches : More Crucial - Crucial Component - Absolutely Crucial - Crucial Task - Crucial Stage - Crucial Requirement - Crucial Moment - Crucial Decision - Crucial Impact - Very Crucial - Crucial Topic - Crucial Problem