Translation of "deal with something" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Deal - translation : Deal with something - translation : Something - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I gotta deal with something, Lightning.
ここに約束があるんだ 情熱家
Something must be done immediately to deal with this problem.
この問題は早急に手を打つ必要がある
Can you deal with that? I'm doing something important. OK?
頼むよ 今は手が離せないんだ
Deal with that!
やっちまえ
Deal with Philip.
フィルをぶっ殺して
Deal with him.
コルナスが彼女の為に歌った
Deal with it ?
Deal with it ? 処理しろと
Deal with it.
どういう意味 Deal with it 処理って
Something happened to you, I wouldn't know how to deal with it.
君に何かあったら 俺はどうしていいか分からないんだ
This is something we're gonna have to deal with before you leave today.
今日中に対処しましょう
I'll deal with them.
私が行こう
A deal. With who?
誰との取引かな?
Deal with my going.
対処して
I'll deal with that.
私にお任せを
We'll deal with it.
そのうち始末する
So deal with it.
わかったか
I deal with anomalies.
私は異常に対処する
I deal with anomalies.
このバッジが自警団やリンチを信じない事を
I'll deal with that.
受け入れるわ
That is something to keep in mind. We can't deal with it with situations like this.
これが典型的なアフリカの病院で エリート達は当てになりません
when he made the deal with you. What deal?
歩けないかもしれないけど 私はちゃんと判断できるわ
I heard Lincoln say something about a deal.
リンカーンは 交渉できると言ってた
I'll deal with this problem.
この問題は私が扱います
I never deal with images.
しかし私は 分光学が
Let's just deal with these.
これらは効果量信頼区間モデル比較です
You'd better deal with it.
やるしかないの
OK... let's deal with this.
まあ 対処しましょう
But I deal with it.
あなたは
Good luck with that deal.
せいぜい取引
Kolnas, Kolnas deal with him.
コルナス コルナスが歌った
First, let's deal with this.
分かった 整理して考えましょう
I'll deal with you later.
話は後で
We can deal with them.
連中も 朝食くらい 取りに出かけただろうに
i'll deal with it later.
あとで対処する
Yeah, well, deal with it.
これでわかったでしょ
I'll deal with them personally.
私が個別に対応を
Then I deal with you.
貴様との話は その後だ
Anna will deal with you.
貴方にはアンナから直接話が
I'm fucking Irish. I'll deal with something being wrong for the rest of my life.
ボクはアイリッシュだから 一生 犯罪とつきあっていかなくちゃ
I haven't got time to deal with this letter. Could you deal with it?
僕はこの手紙を処理する時間が無い 君 処理してくれるかね
I don't have time to deal with this letter. Could you deal with it?
僕はこの手紙を処理する時間が無い 君 処理してくれるかね
I believe in something else something that might hurt you a great deal.
君をひどく傷つけるだろうことを 彼がペテン師だと?
That's the whole deal, I swear. You know something?
ねぇ
Because it's a lot easier to deal with these equations than to deal with these.
簡単です 両側を 100 で乗じます
Deal. Deal.
約束

 

Related searches : Deal With - With Something - Something With - Deal Fairly With - Deal Mainly With - Only Deal With - Deal With Requirements - Deal With Goods - Close Deal With - Deal With Obstacles - Deal With Property - Do Deal With - Deal With Appeals - Deal With Costs