Translation of "deal with something" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I gotta deal with something, Lightning. | ここに約束があるんだ 情熱家 |
Something must be done immediately to deal with this problem. | この問題は早急に手を打つ必要がある |
Can you deal with that? I'm doing something important. OK? | 頼むよ 今は手が離せないんだ |
Deal with that! | やっちまえ |
Deal with Philip. | フィルをぶっ殺して |
Deal with him. | コルナスが彼女の為に歌った |
Deal with it ? | Deal with it ? 処理しろと |
Deal with it. | どういう意味 Deal with it 処理って |
Something happened to you, I wouldn't know how to deal with it. | 君に何かあったら 俺はどうしていいか分からないんだ |
This is something we're gonna have to deal with before you leave today. | 今日中に対処しましょう |
I'll deal with them. | 私が行こう |
A deal. With who? | 誰との取引かな? |
Deal with my going. | 対処して |
I'll deal with that. | 私にお任せを |
We'll deal with it. | そのうち始末する |
So deal with it. | わかったか |
I deal with anomalies. | 私は異常に対処する |
I deal with anomalies. | このバッジが自警団やリンチを信じない事を |
I'll deal with that. | 受け入れるわ |
That is something to keep in mind. We can't deal with it with situations like this. | これが典型的なアフリカの病院で エリート達は当てになりません |
when he made the deal with you. What deal? | 歩けないかもしれないけど 私はちゃんと判断できるわ |
I heard Lincoln say something about a deal. | リンカーンは 交渉できると言ってた |
I'll deal with this problem. | この問題は私が扱います |
I never deal with images. | しかし私は 分光学が |
Let's just deal with these. | これらは効果量信頼区間モデル比較です |
You'd better deal with it. | やるしかないの |
OK... let's deal with this. | まあ 対処しましょう |
But I deal with it. | あなたは |
Good luck with that deal. | せいぜい取引を |
Kolnas, Kolnas deal with him. | コルナス コルナスが歌った |
First, let's deal with this. | 分かった 整理して考えましょう |
I'll deal with you later. | 話は後で |
We can deal with them. | 連中も 朝食くらい 取りに出かけただろうに |
i'll deal with it later. | あとで対処する |
Yeah, well, deal with it. | これでわかったでしょ |
I'll deal with them personally. | 私が個別に対応を |
Then I deal with you. | 貴様との話は その後だ |
Anna will deal with you. | 貴方にはアンナから直接話が |
I'm fucking Irish. I'll deal with something being wrong for the rest of my life. | ボクはアイリッシュだから 一生 犯罪とつきあっていかなくちゃ |
I haven't got time to deal with this letter. Could you deal with it? | 僕はこの手紙を処理する時間が無い 君 処理してくれるかね |
I don't have time to deal with this letter. Could you deal with it? | 僕はこの手紙を処理する時間が無い 君 処理してくれるかね |
I believe in something else something that might hurt you a great deal. | 君をひどく傷つけるだろうことを 彼がペテン師だと? |
That's the whole deal, I swear. You know something? | ねぇ |
Because it's a lot easier to deal with these equations than to deal with these. | 簡単です 両側を 100 で乗じます |
Deal. Deal. | 約束 |
Related searches : Deal With - With Something - Something With - Deal Fairly With - Deal Mainly With - Only Deal With - Deal With Requirements - Deal With Goods - Close Deal With - Deal With Obstacles - Deal With Property - Do Deal With - Deal With Appeals - Deal With Costs