Translation of "dedicate themselves" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Then I'll dedicate my novel to you. | 小説は君に捧げるよ |
But there are others who would dedicate themselves to seeking the pleasure of God. God is compassionate to His servants. | また人びとの中には アッラーの御喜びを願って 自分を売った者がある アッラーは 御自分の しもベに優しくあられる |
I'd like to dedicate this song to my mother. | この歌を母に送ろうと思います |
Five years that's a long time to dedicate to anything. | 陸上は大好きだったけれど だんだんと やる気と夢は薄れていった |
I want to dedicate my wishes to my two girls. | 考えている間中この2人のことを常に思っていました |
Once I retire, I will dedicate all my time to Tatoeba. | 退職した暁には全ての時間をタトエバに捧げよう |
I promised that day to dedicate my life to the gods. | その日 私は誓った 神々に生涯を捧げると |
have decided to dedicate my time to writing a fascinating autobiography... | 後世に残る自叙伝を 執筆する事に専念すべく |
I'd like to dedicate this next song to the bride and groom. | 次の曲を 新郎と新婦に捧げたいと思います |
Remember the Name of your Lord and dedicate yourself devoutly to Him. | それであなたの主の御名を唱念し 精魂を傾けてかれに仕えなさい |
Themselves? | 表現方法が アビー達とは違うだけ |
It's a sort of urban myth, that Marx tried to dedicate Kapital to Darwin. | ダーウィンに捧げようとしたというのは 都市伝説のたぐいなのです とにかくそれはエイヴリングでした 彼らが会った時 ダーウィンはエイヴリングに異議を申し立てました |
By themselves? | 娘達だけ |
And dedicate yourself to the true religion a monotheist and never be of the polytheists. | それからこうも言われた それであなたの顔を 純正な教えに向けなさい 偶像信者の仲間であってはならない |
So celebrate the Name of your Lord and dedicate yourself to Him with total dedication. | それであなたの主の御名を唱念し 精魂を傾けてかれに仕えなさい |
And then I decided I'd dedicate my life to saving one million people every year. | 年に百万という人を 事故から救えないかということです まだ未完成なので 中間報告になりますが |
I want to dedicate this TEDx talk to all the people all over the world | 世界中のすべての人に 捧げたいと思います |
Where the teme machines themselves will replicate themselves. | そうすることで 地球上の気候が不安定になって |
Still better, send them by themselves. By themselves? ! | 娘達だけ |
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet. | 私はせっかく社まで登ったのだから 絵馬を納めました |
Or dedicate his beauty to the sun. Could we but learn from whence his sorrows grow, | 我々は 喜んで知っているように治す与えるだろう |
The stars themselves | 乾燥した 空気の薄い 標高3,600メートルのこの場所は ー |
They're gypping themselves. | 全部エディのでっちあげなの |
Not on themselves. | 仲間同士 |
They're bringing themselves. | その人を表すものとしてであって |
All by themselves? | 自分達だけで もちろん |
Can't help themselves. | 我慢できないんだ |
They weren't physically transporting themselves they were mentally transporting themselves. | 精神的に移動させるのです ボタンをクリックすると |
My cars shift themselves. The luxury cars, they shift themselves. | 高級車は ギヤチェンジを 車がやってくれるんだ |
They'd be pissing themselves, shitting themselves, children screaming, women screaming... | 糞尿は垂れ流し 子供も女も泣き喚いてた |
and that Dedicate yourself to the religion, as a Hanif, and never be one of the polytheists. | それからこうも言われた それであなたの顔を 純正な教えに向けなさい 偶像信者の仲間であってはならない |
The secret of happiness is Find something more important than you are and dedicate your life to it. | それに命を捧げること |
People should wash themselves. | 人は体を洗うべきである |
They got themselves ready. | いよいよ殺す日 警察に待機しておいてもらいました |
They found themselves pregnant. | 母はなんというか 理解していませんでした |
It's about women themselves. | ある友人が私に言いました |
They knock themselves off. | ファストファッションの大手と提携し |
They have asked themselves, | 何かを発明する時に 自然はどうしているか と |
They can defend themselves. | 自分の身は自分で守れと. |
It was for themselves | それは自分のために |
They told me themselves | ちょっと聞いたよ 藤原たちから |
No, they measure themselves. | いや 自身を計ってる だけだ |
Well, they invited themselves. | なぜ 勝手に来るの |
Calling themselves the Visitors. | 自分達の事を ビジター と呼んでる |
We can continue to work and dedicate ourselves to this project, and then we also share in the rewards. | 私たちはこのプロジェクトに専念し そして利益を分かち合ったのです パートナーシップを採用した別の例を紹介します |
Related searches : Dedicate Yourself - Dedicate Oneself - Dedicate Myself - Dedicate Herself - Dedicate Himself - Dedicate For - Dedicate Life - Will Dedicate - Dedicate Space - Dedicate Attention - Dedicate Effort - Dedicate Resources - Dedicate Time