Translation of "delivery of skills" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Delivery - translation : Delivery of skills - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And it turns out the skills of happiness, the skills of the pleasant life, the skills of engagement, the skills of meaning, are different from the skills of relieving misery.
夢中の人生を生きる技術 意味の人生を生きる技術は 苦難と不幸を取り除く技術とは違っていることに気づきました 同じことがテクノロジー エンターテインメント デザインにも
Confirm Delivery
送信確認
Delivery Label
宛先ラベルPreferred address
General delivery.
ね マイク あなたは一緒にいてよ
Delivery service?
出前ですか
Delivery service?
出前どうなるんです
Delivery, Andie.
アンディ 荷物よ
Free delivery.
絶対満足すると思います
Special delivery!
お待たせいたしました...
Express Delivery.
配達員  宅配便です
And that's cash on delivery, not check on delivery.
車は現金と引換ね
Use local delivery
ローカル配信を使う
Message Delivery Time
メッセージ送達時間
8 Months Delivery
分娩 娩出期
Special delivery letter.
今度はなんです
Special delivery, huh?
特別配達
Payment on delivery.
着払い
Secondly you need skills, the mundane skills of the construction sector.
建設部門のありふれた技術が必要です 紛争後に必要なのは 国境なき医師団だけではありません
They've got incredible people skills, negotiating skills.
想像力が非常に豊かです
Originator Delivery Report Requested
送信者が送達通知を要求
Special delivery. Room 4602.
特別配達よ 4602号室
She died before delivery.
出産前に亡くなってた
The water delivery man.
配達の人だよ
Alright, a delivery of a special lunch box!
おっ やぁ やぁ
Dream skills.
ドリームのスキル
learn a new set of skills?
そんなことはしたく無いということでした
Just a bunch of useless skills.
使い道のない技術だよ
Send this by special delivery.
これを速達で出してください
She had an easy delivery.
彼女は安産だった
Do you charge for delivery?
配達は有料ですか
Do you charge for delivery?
配送は有料ですか
It's called stereotactic drug delivery.
患者に大きな金属の枠に入ってもらい
Yes. This is delivery service.
ナニムさんですか
What a tough delivery! Shoot!
神話高もF4も吐き気がするんだから
He gets 5,000 on delivery.
駄賃は5千ドルだ
This is for special delivery.
これ 出しといて
Yes, I can do delivery.
はい 配達出来ますよ
Driving a package delivery van.
カエル急便の選択は 発見を困難にするため
Delivery for you, Ms. Kwon.
クワンさん お届け物です
Hey, hey, hey. Special delivery.
速達便だぞ お待ちかね
This is the FedEx delivery guy of the cell.
この小さな物体がキネシンと呼ばれています
It's the busiest time of year for delivery trucks!
ああいう宅配便はなあ あの今 こう クリスマス
Because they have special skills of facilitation.
特殊技能を持っているからです 彼らはプロセスを理解し 管理します
We're in need of Commander Tucker's skills.
ターゲット装置がオフラインです
..their innate skills.
生まれつきの能力

 

Related searches : Delivery Skills - Of Delivery - Upgrading Of Skills - Profile Of Skills - Sets Of Skills - Types Of Skills - Dispose Of Skills - Training Of Skills - Mix Of Skills - Retention Of Skills - Skills Of Employees - Array Of Skills - Body Of Skills - List Of Skills