Translation of "dispute the fact" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Dispute - translation : Dispute the fact - translation : Fact - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The dispute was finally settled.
論争にやっとけりが付いた
The dispute was settled peacefully.
争議は円満に解決した
We succeeded in settling the dispute.
私たちはその紛争を解決することができた
These countries settled the dispute among themselves.
これらの国々は互いに協力して紛争を解決した
He will reconcile their dispute.
彼は彼らの争いを和解させるつもりだ
...that this is in dispute.
ゴングが鳴った
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.
関係諸国は平和的手段で紛争を解決した
The dispute between them is due to misunderstanding.
彼らの争いは誤解に基づくものだ
The brothers had a hot dispute on her marriage.
兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました
I had no knowledge of the High Assembly's dispute.
且つて 天使の 高い位階の者たちの論議については わたしは何の知識もなかった
Someone went outside the ring to settle a dispute.
一人の男が 広場の外で争いを解決した
They did not wish to become embroiled in the dispute.
彼らはその紛争に巻き込まれたくないと思った
A neutral country was asked to help settle the dispute.
中立の国がその論争の解決に貢献する事が求められていた
Let's take a contemporary example of the dispute about justice.
現代的な問題に移ろう ゴルフに関する問題だ
Nothing is ever done here without dispute.
ここで何かやろうとすると必ず論争がある
They will say while they dispute therein,
かれらはそこで 口論して言うであろう
And that calculation isn't much in dispute.
健全かどうかは議論の余地がありそうですが 影響力の大きさは本物です 笑
It is a dispute between two men.
二人の男同士の争いです
I fear the dispute ended badly. Fricka was laughing at the outcome
諍いの決着は芳しくなかったらしい フリッカが決定に笑っていたから
I realized the fact
キュレーターがつくる 美術館での体験です
The simple fact is
結局は
The interpretation of this data, however, is very much in dispute.
しかしながら これらのデータの解釈は大いに議論の対象となっている
The two countries came to a political settlement over this dispute.
この問題は両国間で政治的解決を見た
I think that he is in the right in this dispute.
この議論では彼の言い分が正しいと思う
I have no knowledge of the Highest Assembly as they dispute.
且つて 天使の 高い位階の者たちの論議については わたしは何の知識もなかった
Thus are turned away those who dispute the signs of God.
アッラーは印を拒否する者を このように迷わせられる
Then which of the bounties of your Lord will you dispute?
人びとよ 一体主のどの御恵みに あなたがたは異論を抱くのか
We settled our dispute with the Andorians nearly two years ago.
2年前にアンドリア人との論争決着しました
Will you dispute with him what he saw?
かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか
Indeed, this is what you used to dispute.
これこそあなたがたが 疑っていたものである
There is no significant scientific dispute about that.
観察され 測定されている 絶対確実な情報です
A loving dispute with your girl or boyfriend.
ぐちゃぐちゃ コイツいったい誰だよ とあなたが怒鳴ると
This trade dispute is a little more urgent.
この交渉は急ぎなんだ
Is there anyone here who'll dispute my right?
異議を申し立てるものはいるか
Fact
たしかに お金というものは仕事をする動機になります
Fact!
事実
Fact.
先生が言ったとおり 事実
Has the tiding of the dispute come to thee? When they scaled the Sanctuary,
あなたは論争者の物語を聞いたのか 人びとが私室の壁を乗り越えて
Our top priority is to settle the dispute once and for all.
私たちの最優先事項は その論争にはっきりと決着をつけることだ
Then on the Day of Resurrection you will dispute before your Lord.
それから審判の日に あなたがたは主の御前で 論争す ることになり裁きを受け る
Then you will dispute before your Lord on the Day of Resurrection.
それから審判の日に あなたがたは主の御前で 論争す ることになり裁きを受け る
then on the Day of Resurrection before your Lord you shall dispute.
それから審判の日に あなたがたは主の御前で 論争す ることになり裁きを受け る
Concerning which then, of the bounties of thy Lord, canst thou dispute?
人びとよ 一体主のどの御恵みに あなたがたは異論を抱くのか
then, on the Day of Resurrection, you shall dispute before your Lord.
それから審判の日に あなたがたは主の御前で 論争す ることになり裁きを受け る
About which of the bounties of your Lord can they persistently dispute?
人びとよ 一体主のどの御恵みに あなたがたは異論を抱くのか

 

Related searches : Hear The Dispute - Dispute The Validity - Dispute The Claim - Submit The Dispute - Refer The Dispute - Close The Dispute - Exploiting The Fact - Emphasise The Fact - Although The Fact - So The Fact - The Fact Whether - Negate The Fact - Reinforces The Fact - Missed The Fact