Translation of "doubts about" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I have some doubts about it. | それにはちょっと疑問がある |
I've got my doubts about her | 私は彼女についての私の疑問を持っている |
Some psychologists raise doubts about Pepperberg's research. | 心理学者の中にはペパーバーグの研究に疑念を抱く人がいる |
I also had my doubts about that. | それ僕も疑問に思ってた |
All my doubts about it have been driven away. | それについての私の疑問はすべて氷解した |
I have doubts about the success of their plan. | 彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている |
I had doubts. | 私はいぶかしく思った |
I had doubts. | 私は疑いを持った |
I had doubts. | 私は疑問を抱いた |
I had doubts. | 私は疑問を感じた |
I had doubts. | 私は疑問を持った |
I had doubts. | 私は疑問に思った |
I had doubts. | 私は疑念を抱いた |
No creeping doubts? | 今 思うことは無い |
I have some doubts about his coming in this weather. | こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う |
They said, We bring you what they have doubts about. | かれらは言った いや わたしたちはかれらの疑いを抱いていることに関して あなたのところに来たのである |
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. | 自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ |
The authorities are trying to dispel the doubts about his death. | 当局は彼の死についての疑惑を解き明かそうとしている |
I wasn't able to get rid of my doubts about that. | 私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった |
I have no doubts. | 疑問ない |
Doubts regarding the direction. | 演出については疑問 |
I have my doubts. | 怪しいもんだ |
But he doubts me. | 彼は私を疑ってるの |
Your sister doubts me | あなたの姉は 私を疑っておられるようだが |
When we met in January, I expressed my doubts about the site. | 1月に会って疑問を呈した |
Sure enough, he entertained doubts. | 案の定 彼は疑念を抱いていた |
He was assailed with doubts. | 彼は疑惑に悩まされた |
He is torn by doubts. | 彼はあれこれ疑って苦しんでいる |
I didn't have any doubts. | あなたは 素晴らしい人なんですね |
People have doubts and problems. | 人には 疑念や問題があるものだし |
Well, not problems, but doubts. | 私は 問題はないけど 疑念はあるわね |
Without Count Dooku, I have doubts about your ability to keep us safe. | ドゥークー伯爵が居なくて 安全の保証が出来るのか |
My doubts have been cleared up. | 疑問が氷解しました |
His words gave rise to doubts. | 彼の言葉は疑惑を引き起こした |
I cannot forbear expressing my doubts. | 私は疑念を表明せずにはおれない |
I have no doubts at all. | 一点の疑いもない |
yet, they toy with their doubts. | それなのにかれらは疑って 戯れている |
Only doubts and questioning and uncertainty. | それでも いくつか提案をしました |
There are no doubts, no fears? | 飛行機が爆発した |
I've come to have increasing doubts. | だんだんジョージ バーンズの気持ちが分かってきました |
If I can't alleviate your doubts, | 気持ちを和らげることはできませんが |
How happy are those who have no doubts about Me. Please, pick me up. | 肩車して |
If I ever had any doubts about your plan, seeing that certainly allays them. | もう自分の背中を 信用できると思わない ヘンリー やめて 私はあなたを裁かない |
He doubts that I'll keep my promise. | 彼は私が約束を守るか疑っている |
Nobody doubts his fitness for the position. | 誰も彼がその地位に適していることを疑わない |
Related searches : Has Doubts About - Cast Doubts About - Have Doubts About - Raise Doubts About - Doubts About Whether - Serious Doubts - Dispel Doubts - Clear Doubts - Clarify Doubts - Eliminate Doubts - Expressed Doubts - Many Doubts - Grave Doubts - Doubts Remain