Translation of "earliest possible delivery" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Please estimate your best price and the earliest delivery date. | 最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします |
I'll meet him at the earliest opportunity possible. | できるだけ早い機会に彼に会いましょう |
I'll talk to him at the earliest possible moment. | 私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ |
Earliest possible flight. Well, yes, yes, that would be fine. | ええ ええ それでいいわ |
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings STL3456. | 庭園用の鋼製柵 STL3456の価格と 一番早い納期をご連絡下さい |
Well, what is needed for the earliest possible warning of a heart attack? | 冠動脈に完全な閉塞があるかどうか 判断する手段です |
Earliest start | 最も早い開始日 |
Hour earliest. | 早くて一時間 |
Confirm Delivery | 送信確認 |
Delivery Label | 宛先ラベルPreferred address |
General delivery. | ね マイク あなたは一緒にいてよ |
Delivery service? | 出前ですか |
Delivery service? | 出前どうなるんです |
Delivery, Andie. | アンディ 荷物よ |
Free delivery. | 絶対満足すると思います |
Special delivery! | お待たせいたしました... |
Express Delivery. | 配達員 宅配便です |
And that's cash on delivery, not check on delivery. | 車は現金と引換ね |
Use local delivery | ローカル配信を使う |
Message Delivery Time | メッセージ送達時間 |
8 Months Delivery | 分娩 娩出期 |
Special delivery letter. | 今度はなんです |
Special delivery, huh? | 特別配達 |
Payment on delivery. | 着払い |
Originator Delivery Report Requested | 送信者が送達通知を要求 |
Special delivery. Room 4602. | 特別配達よ 4602号室 |
She died before delivery. | 出産前に亡くなってた |
The water delivery man. | 配達の人だよ |
The earliest cell phones, the earliest personal computers were invented in the 1970s. | 1970年代に発明されました 1980年代には ビル ゲイツがDOSをもたらしました |
Send this by special delivery. | これを速達で出してください |
She had an easy delivery. | 彼女は安産だった |
Do you charge for delivery? | 配達は有料ですか |
Do you charge for delivery? | 配送は有料ですか |
It's called stereotactic drug delivery. | 患者に大きな金属の枠に入ってもらい |
Yes. This is delivery service. | ナニムさんですか |
What a tough delivery! Shoot! | 神話高もF4も吐き気がするんだから |
He gets 5,000 on delivery. | 駄賃は5千ドルだ |
This is for special delivery. | これ 出しといて |
Yes, I can do delivery. | はい 配達出来ますよ |
Driving a package delivery van. | カエル急便の選択は 発見を困難にするため |
Delivery for you, Ms. Kwon. | クワンさん お届け物です |
Hey, hey, hey. Special delivery. | 速達便だぞ お待ちかね |
Mother gets up earliest every morning. | 母は毎朝いちばん早く起きます |
Please respond at your earliest convenience. | 招待状お受け取りをお知らせください |
Earliest start time allowed by dependencies | 依存関係が許す最も早い開始日時 |
Related searches : Earliest Possible - Earliest Delivery - Earliest Possible Stage - Earliest Possible Time - Earliest Possible Opportunity - Earliest Possible Convenience - Earliest Possible Date - Earliest Delivery Date - Possible Delivery Date - Best Possible Delivery - Possible Delivery Time - Earliest Opportunity - Earliest Available