Translation of "embarrassment of riches" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Embarrassment! | ペク スンジョ君みたいな立派な学生が うちの学校に来てくれたのは |
It's a bit of an embarrassment. | 偶然にも出版されたのが |
Is the embarrassment? | 恥ずかしさでしょうか |
I'd die a second time, of embarrassment. | 恥ずかしくてもう1回死ねる |
He noticed her embarrassment. | 彼は彼女が当惑しているのに気づいた |
No call for embarrassment. | 恥ずかしがるようなことじゃない |
Well, embarrassment, fear, privacy... | 話すのが面倒だったとか 不安とかプライバシーの問題 ですかね |
Saves me the embarrassment. | 疑問はこの際後回しだ |
I was feverish with embarrassment. | 私は気まずい思いで体がほてった |
They are such an embarrassment! | 癌的存材 |
Riches cover a multitude of woes. | 富はあまたの苦痛を覆う |
Its glow hides runes of riches | 黄金の輝きは富の獲得の秘法を はらんでいると |
Riches have wings. | 富には翼がある |
She wanted to spare him embarrassment. | 彼女は彼を当惑させたくなかった |
Your passport is an embarrassment already. | それについては 手配ずみだ |
He was in pursuit of the riches. | そして どうなったのでしょうか |
this will be a land of riches. | 森に光が入り, 山犬どもがしずまればここは豊かな國になる. |
It was the humiliation and the embarrassment of it all. | しかし 2001年に 彼女の人生は変わりました |
He turned away from them in embarrassment. | 彼は困惑して彼らから顔をそむけた |
Ha! Anonymity doesn't concern me. Embarrassment does. | 匿名なんて関係無い 恥ずかしいだけさ |
You're an embarrassment to this company. It's... | 君は会社の厄介者だ それに... |
Because he is owner of riches and children. | 富と 多くの 子女を持っているために そうである これらの者に従ってはならない |
New York is a city full of riches... | よく道に迷うし どこにでも歩いていける |
I need some money, Dima said, with a tone of embarrassment. | お金がほしい とディマさんは赤面で言いました |
You guys are violet. You are the embarrassment of the school. | だと 教頭先生がおっしゃってた |
He is rolling in riches. | 金が腐るほどある |
Wisdom is better than riches. | 知恵は富に勝る |
Children are poor men's riches. | 子供は貧乏人の宝である |
and amassed (riches) and hoarded. | また蓄積し 隠匿の金を持つ者をも |
And give him vast riches, | われは かれに豊かな富を授け |
Giggling with embarrassment, she held out the condom. | 彼女はうふふと照れながらコンドームを差し出した |
To her embarrassment, her baby never stopped crying. | 彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった |
And on behalf of the company, I apologize to you for your embarrassment. | きまり悪い思いをさせて ありがとう |
Actually, I realize fear of embarrassment drives me as much as any ambition. | これで生徒を学校に引き寄せることが 出来るだろうか |
and why do you have an excessive love of riches? | またあなたがたは 法外な愛で財産を愛する |
Having said it, Mayu hangs her head in embarrassment. | 言ってから まゆちゃんは恥ずかしそうに俯いてしまう |
Despite his riches, he's not contented. | 富があっても 彼は満足していない |
God has blessed me with riches. | 神は私に富をお恵みくださった |
Riches amount to little without happiness. | 幸福でなければ富にはほとんど価値はない |
My riches have availed me not | 富は わたしに役立たなかった |
My riches have not availed me, | 富は わたしに役立たなかった |
My word! that's riches, said Martha. | 股関節が世界股関節番目で何かを買うことができる'望んでいる |
I felt an embarrassment How could I have done that? | あんな形やあんな事まで どうして やってしまったんだ |
Yeah. It's a major embarrassment, having an uncle in prison. | おじが服役中 恥ずかしいわ |
Given our stance on terrorism, this is a global embarrassment. | 対テロという我々の立場からは 海外に及ぼす影響も考えないと |
Related searches : Out Of Embarrassment - Fear Of Embarrassment - Natural Riches - Untold Riches - Nouveaux Riches - An Embarrassment - Financial Embarrassment - Social Embarrassment - Public Embarrassment - Cause Embarrassment - Major Embarrassment - Avoid Embarrassment