Translation of "employment losses" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Carrier Losses | キャリア |
Employment... sucks. | バイトはつまらないけど |
Like illegal employment. | 左のグラフは床屋の場合 |
focused on employment. | 一度手放してみることが出来ないからです |
No employment records. | 借金も仕事の経歴もない |
He suffered great losses. | 彼は損害を受けた |
And no losses, zero. | 負けなし, 0だ. |
They experienced dreadful losses. | 彼等の宇宙船と勇気のみを持ち |
So I'm just taking huge losses and Vikram is taking huge losses, right? | 私たちは 彼の価格に対抗しなくてはいけません |
He is seeking employment. | 彼は職を求めている |
Employment continued to lag. | 雇用が停滞し続けた |
The storm brought heavy losses. | その暴風雨は大損害をもたらした |
The company suffered big losses. | その会社は甚大な被害を被った |
And the struggle for employment stands in the way of employment cuts. | ...ってことは 仕事 私自身です |
And so the job losses that came with the Internet and all that content theft, have therefore left us with negative employment in our content industries. | 引き起こした雇用喪失によって 今やコンテンツ産業の従事者数はマイナスだということになります この例は 著作権数学 者が日々扱わなければならない |
Their losses reached one million yen. | 彼らの損失は100万円に達した |
His business resulted in heavy losses. | 彼の商売は大損失に終わった |
Biologists assert the losses are severe. | 生物学者は 損失は深刻だと主張している |
Their recovered losses are going up. | 損害補償額は増大しています |
We had some unexpected losses recently. | 最近 頼せぬ死者があってね |
Employment harvesting and other similar. | 際立つ傾向 大雇用集団 |
Marked tendency larger employment groups. | 3月 4月 5月 6月 |
Employment Wheat, corn, barley, rye. | 40 畑仕事 |
Income from employment will decrease. | 収入総額に変わりはありませんが |
With respect to employment impact, | ここで取り上げたいのは |
Farmers suffered crop losses from poor weather. | 悪天候で農家は作物の出来が悪かった |
Losses will run into millions of dollars. | 損害額は何百万ドルにも達するだろう |
People suffered heavy losses in the eruptions. | 人々は噴火で大損害を受けた |
We estimated his losses at 100 dollars. | 私たちは彼の損害は100ドルと見積った |
We have suffered considerable losses against him | 我々は彼から かなりの損害を被りました |
She found employment as a typist. | 彼女はタイピストとして就職した |
Dates, location, employment, means of transportation. | 彼が逃げてからの全てだ |
That is going to increase employment. | より多くの利益を持っている場合 |
So that will also increase employment. | これは 一般的なフィードバック のループです |
And empowerment through employment reducing stigma. | 恥辱をなくしていくのです 希望があります |
I would like an employment application. | 私としては雇用契約をお願いしたい |
His employment there was a cover. | 彼は軍人でしたが それは偽装でした |
We estimated the losses as exactly as possible. | 私達は損失をできるだけ正確に見積もった |
They guaranteed regular employment to their workers. | 彼らは労働者に常時雇用を保証した |
Yes, I went to an employment agency. | 期間中は15000社会 |
So, a good economy, employment is up | 雇用が上がるので |
The employment agency said what it was. | 随分失礼だろ? |
He will never get over his huge business losses. | 彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう |
Please estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください |
Maybe we should see how they do with losses. | 別の実験を行いました |
Related searches : Trading Losses - Offset Losses - Mitigate Losses - Accumulated Losses - Customer Losses - Impending Losses - Cover Losses - Bear Losses - Drag Losses - Distribution Losses - Electrical Losses - Churning Losses