Translation of "extensive customer knowledge" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
His extensive knowledge surprises me. | 彼の博識には驚く |
His extensive knowledge of music was a revelation to us. | 彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした |
Customer. Customer ? | お客さん 今 お客さんて言いましたね |
Are they extensive? | イボはひどいのか |
They are extensive travellers. | よく メアリーは確かに彼女の秘密を維持していた と彼女はかなり広く旅していた |
Extensive procedures, chemical therapy. | ずっと欲しかった |
Customer! | 5杯目のコーヒー 差し上げましょうか |
Customer! | 閉店時間なので |
Customer? | ハニ ハニ |
Customer, | 営業は終了したんですが |
Customer... | ここから |
His undercover work is extensive. | 秘密部隊は成果をあげている |
I brought you a customer. Customer? | あなたはそれらのいずれかが好きですか |
Customer I'm gonna pay cash. Customer | どうぞ |
Customer Got some plans for this. Customer | 冊を使いたいよ |
They really allow you to capitalize on the unique customer knowledge or expertise of others. | 専門知識を活用することができます 最後の理由です 彼らはチャネルパートナーかもしれないし |
Hey... Customer... | 私は今いくら預りましたか |
Customer Huh? | 2 50の |
Customer 2.50? | 2 50の |
Customer 2.50? | はい 2 50です |
Customer Ooh. | すみません 何と言ったの |
Customer What? | え |
Customer Hey? | 冗談 |
Customer Sweet. | 2 50 |
Customer 2.50! | 2 50 |
Customer 2.50! | 2 50です |
A customer? | ご利用ですか |
Customer service. | カスタマー サービス |
and furnished him with extensive means, | われは かれに豊かな富を授け |
Which I gather is quite extensive. | とにかく たくさん情報を集めたいの |
It has not sustained extensive damage. | 多大な損害を受けてない |
The customer is happy, because the customer is God. | この感性が必要なのです いったんこの信念ができると |
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage. | 北海道の大地震は大きな被害をもたらした |
The flood did the village extensive damage. | 洪水が村に大きな被害を与えた |
And to whom I granted extensive wealth | われは かれに豊かな富を授け |
I had extensive and life threatening injuries. | 首と背中6か所を骨折 |
He has extensive experience in tumor removal. | 腫瘍除去の経験が豊富だわ |
Excuse me, customer! | お客様 |
And a customer. | 客が出て行き 不意に バン 一言もなく |
Customer Hello. Seventeen. | 十七番ですか 2 50を下さい |
Customer Number twelve. | あ |
Customer You're joking. | すみません 2 50の |
Customer Sorry 2.50? | 音楽 |
You're no customer | おぬし なにものだ きゃくじんではないな Who are you? You're no customer |
It's another customer. | 他のお客さんだわ |
Related searches : Extensive Knowledge - Customer Knowledge - Gain Extensive Knowledge - Extensive Market Knowledge - Acquire Extensive Knowledge - Extensive Technical Knowledge - Extensive Knowledge Base - Extensive Industry Knowledge - Developed Extensive Knowledge - Extensive Customer Service - Extensive Customer Base - Customer Knowledge Base - Knowledge Of Customer