Translation of "from the retrospective" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Retrospective | 回顧 |
It's all retrospective. | 全部 思い出せる |
Newsweek retrospective on the Internet. | 見ての通り |
And that's interesting because they are almost retrospective. | ある程度までの高さからなら その上に飛び降りられます |
In 2003, the Whitney mounted a retrospective of our work that featured a lot of this work from the '80s and '90s. | それにはこの80 90年代の作品が 多数含まれていました しかし 作品そのものが まさに 回顧展 の性格に反するもので |
Uh,I don't know. I was thinking maybe the cassavetes retrospective at film forum. | まだ決めてないけど カサベテスの特集とか |
And this acoustical nuisance and visual nuisance basically exposed the discomfort of the work to this encompassing nature of the retrospective. | このような回顧展の包囲性に対する 作品の側の不快感をあらわにしているのです この装置が あちこちの壁の説明文を壊し始めた時は |
It wasn't until I actually did a book and a retrospective exhibition, that I could track exactly | 飲み会とかパーティーとか 最もバカらしいことの跡をたどる事ができました |
Anyway, they gave us the whole fourth floor, and, you know, the problem of the retrospective was something we were very uncomfortable with. | その回顧展の問題は 私たちが あまりいい感じがしていなかった ということです それは美術館が計画したもので |
However, the work itself resisted the very nature of a retrospective, and this is just some of the stuff that was in the show. | 展示品はこういったものだったのですが これは米国のツーリズムに関する作品です |
From the from the bridge. | それは... ブリッジからだ |
is missing, in spite of all the help from the parents, from the family, from the relatives, from the neighbors, from the teachers, from the priests. | いる あらゆる助けにも関わらず 両親からの |
Not from the front, but from the side. | 正面からでなく 横にひそむ2頭が襲いかかる |
Nope, from Wuppertal. From the West? | der seit 2 Monaten in den DDR Botschaften Prag und Budapest Zuflucht suchenden... |
They might look away from, from the, from the computer, they're distracted. | 少しのリアクションタイムだけ他の分布に比べて 極端に長い |
From the right, and from the left, banding together? | 右からまた左から 群になって |
from the right and from the left, in crowds? | 右からまた左から 群になって |
From the right and from the left, in crowds? | 右からまた左から 群になって |
Separate from the flow, separate from you. | 私はジル ボルト テイラー博士 |
Velma from the gutter, whore from Amthor's. | 元売春婦のヴェルマか |
From the guilty. | 罪を犯した者たちに就いて |
From the panel | パネルから |
From the Scene | 現地報告 |
From the Nazis. | ナチからだ |
From the cops? | そうだろ |
From the manager. | マネージャーからだ |
From the stream? | 川で |
From the hospital? | 病院から |
From the north. | 北からだ |
From the store. | 店から |
From the ballet? | バレエの中の |
From the ocean... | 彼も海からなんだ... |
From the neighbors. | 隣人だ |
From the start | 最初がら |
From the Sith? | シスが原因 |
From the Zoo. | From the Zoo. |
From the Varden. | バーディンから |
From the movie? | 映画か? |
From the future? | 未来から来たって? |
From the external. | 外界からです |
From the CIA. | CIAから |
From the company. | 盗んだ以来 |
From the root. | 根元からな |
From the beginning. | はじめから |
From the fraternity. | スローンから |
Related searches : Retrospective Study - Retrospective View - Retrospective Application - Retrospective Data - Retrospective Taxation - Retrospective Installation - Retrospective Approach - Retrospective Adjustment - A Retrospective - Retrospective Discount - Retrospective Changes - Retrospective Validation - Retrospective Payment