"回顧"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

回顧 - 翻訳 : 回顧 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

回顧
Retrospective
オーガステン バロウズは ドライ という回顧録を書き
(Laughter)
回顧すればもう20年の昔となった
It was twenty years ago as I look back on it.
クリーブランドの顧客回りに 一週間かかります
But Mr. Wallace, I'll need at least a week in Cleveland to visit all my accounts.
彼はよく自分の高校時代を回顧する
He often looks back on his high school days.
私は幸福だった学生時代を回顧した
I looked back upon my happy school days.
包囲網くぐり 回顧録でも書くつもりだろ
You know, live off the grid, write his memoirs or something.
我々の最も暗い歴史の瞬間を回顧 した時
When I look back on the darkest moments of our history,
老人はしばしば若いころのことを回顧する
The old man often looks back on his youth.
今回は価値提案について説明しますが 次回に説明する顧客セグメントと
And that can't be repeated enough.
私が悔恨の情をもって回顧することが一つある
There is one thing I look back on with regret.
価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係
By now, you're intimately familiar with the business model canvass.
顧客セグメントの目的は顧客のアーキタイプやペルソナを
And in value proposition, the goal of this is to find out that minimum viable product.
顧客との関係を見てみましょう 今回のレッスンで学んだのは
So again let's use our Jersey Square team as an example of what customer relationships might
技術顧問
Technical consultant
顧客セグメントは
So on day one, these were their initial hypothesis coming into the class.
顧客を獲得するためのコストは? 顧客転換率は? 顧客生涯価値は?
In customer relationships all the get keep grow metrics, some of which we talked about, some of which you'll discover, what were the customer acquistion costs?
チャネルについてでした そして今回は顧客との関係に取り組みましょう どのようにして顧客を獲得し どのようにして顧客として維持し
We talked about value proposition, we talked about customer segments, we talked about channels, but today we're going to focus on customer relationships.
顧客獲得と顧客活性化を経たあと
Now if you remember we started here on the left. We didn't earn and paid media.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した
She penned a tell all memoir of her affair with the president.
とてもシンプルに見えます 今回もアーンドメディアとペイドメディアが 顧客をファネルに導きます
Now, what's really interesting is in the web mobile funnel the getting customers part of the funnel is actually quite simple, at least on first glance.
宮殿顧問か
You're not my royal consort.
その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした
The old man spent most of his time looking back on his youth.
顧問団はどこだ 実は顧問団などありません
Where's the brain trust that's in error here?
これまでに価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係
Now we finally come to the last part of the business model canvas.
初めに述べましたが 今回のレッスンは顧客の獲得 維持 育成についてです
Let's just take a look again if there's activities.
特定の顧客セグメントや
Instead of pricing based on cost,
この顧客情報の
Many companies have huge databases of customer information.
価値提案 顧客セグメント
So in the last lecture, you remember the business model canvas, all the 9 components of a startup.
顧客は言います
They could tell you that I want bigger, faster, cheaper status quo.
顧客との合意で
You cater an event where the cost to you was 200
危険を顧みない
Willing to take any kind of chance.
メリーランド州の顧客です
I have no idea where my husband is.
終了したのは価値提供 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 つまり顧客の獲得 維持 育成です
So in our last lectures we talked about value proposition, customer segments, distribution channels, customer relationships get, keeping and growing customers.
また顧客の問題や利得にどう応えるか これが市場で 顧客セグメントに入ります 市場は顧客層と顧客問題の解決策を含みます
As was simulated, the value proposition includes all the features of your product but also the pains and gains you're solving for the customer segment and that's where the market goes.
顧客番号も無いし
Because no one, and that was a constant problem...
顧客開発に加えて
It's a big idea.
投資顧問業のよう
But he said you know Nempo...
顧客の中にはデザインを
Apple is one of the few, truly cares.
顧客セグメントが違うとか
That's your job as the facilitator and coach.
今は顧客だそうだ
We've got customers.
どんな顧客なんだ?
Who do you do that for?
最大顧客は防衛省
Defense department's largest contractor.
彼は顧客じゃない
He's not the client.
顧客生涯価値は顧客獲得コストより大きくなるべきです
So one of the interesting equations for every startup is that

 

関連検索 : 回顧ビュー - 回顧インストール - 回顧展 - 回顧録 - 回顧で - 回顧アカウント - 回顧録 - 回顧割引 - 回顧から - 回顧検証 - 回顧表情 - 回顧会議 - 回顧評価