Translation of "have business relationship" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Business - translation : Have - translation : Have business relationship - translation : Relationship - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Look, our relationship is strictly business! You got that? | 私たち 仕事の関係だけよ わかった |
We have this wonderful relationship. | 私たちの関係は素晴らしいから 本当にラッキーだってね |
Relationship? I didn't have a relationship with her. I barely even knew her. | つきあいなんてないよ よく知らないし |
We have some business. | ちょっと話話がありましてね |
Relationship | 関係 |
Relationship | リレーションシップ |
Relationship | 関連Stencils |
8 have had some kind of relationship. | 皆様の想像を越える 結果だと思いませんか |
Do we truly have a linear relationship. | XとYの線形の関係を描いている物だけでした |
She and Sarah have a special relationship. | 彼女とサラは 特別な関係です |
You two do have a professional relationship? | 君達は仕事上の 付き合いだろ |
Do you know if there was ever anything more than a business relationship between them? | ものがあったかどうか知ってるか |
I have business with him. | 彼に用事があるのです |
We have very good business. | 私達は 商売が繁盛している |
I have a business visa. | 私は商用ビザを持っています |
Because... Simply I have business. | つま り そ の ヤ ボ用が... |
We have no business there. | 用もないし |
You have no business here. | ここに用はないはずだ |
We have business to discuss. | ビジネスの話だ |
Unfortunately, I have some business | 残念ながら重要な仕事が |
I have a trading business. | 輸入業をやっています |
Tom and Mary have a long distance relationship. | トムとメアリーは遠距離恋愛をしている |
I have a personal relationship with Jesus Christ. | 私はイエス キリストと個人的な関係があります |
Have you ever had a long distance relationship? | 遠距離恋愛ってしたことある |
We have a close relationship with the teachers. | その通りですね 素晴らしい教授ばかりで 世界中から集まっているところが魅力です |
What erm... kind of relationship do you have? | じゃあ どういう関係ですか |
You have 10 days to end their relationship. | 10日間で別れさせて欲しい |
We have competitors in this business, thank goodness we have competitors in this business. | それは大変有難いことです 競争があってこそ最善の 努力を尽くせるのです |
Add Relationship | 関連を追加 |
Edit Relationship | 関連を編集 |
Relationship Type | 関連を追加 |
Secret relationship. | それは機密事項です |
Our relationship. | 話し合うべきだと思う |
OK. That completely destroys the relationship between the business and the sidewalk, where the theoretical pedestrians are. | 歩行者が想定されてるらしい |
Have you ever been in a long distance relationship? | 遠距離恋愛をしたことはありますか |
Have you ever been in a long distance relationship? | 遠距離恋愛したことある |
I believe people have lost their relationship with food. | 人は食物との関係を失った |
My older brother and I have the same relationship. | 私の兄と私は同じ関係だ |
did you and my father have a romantic relationship? | 父とは ロマンチックな関係だった |
You have no business doing it. | 君にはそんなことをする権利は無い |
You have no business doing it. | 君にそんなことをする権利はない |
I have urgent business with you. | あなたに急用がある |
So people have created this business. | ジップカーが誕生したのは10年前 |
I have a small business there... | そこでオフィスを構えてた... |
The Bolsheviks have no business here. | 労働者の敵共は 自分達の手で始末する |
Related searches : Business Relationship - Relationship Business - Have Business - Longstanding Business Relationship - Business Relationship Between - Manage Business Relationship - Potential Business Relationship - Fruitful Business Relationship - Business Relationship Agreement - Strategic Business Relationship - Direct Business Relationship - Profitable Business Relationship - Successful Business Relationship - Existing Business Relationship