Translation of "have jurisdiction over" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Have - translation : Have jurisdiction over - translation : Jurisdiction - translation : Over - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I have no criminal jurisdiction over...
俺は 法務省に影響がなく...
We don't have jurisdiction to fly over there.
今 あなたは 上空の権限のない地域に向かってる
You don't have jurisdiction.
あなた達に管轄権は無い
FBI doesn't have jurisdiction here.
ココは 管轄じゃない
You have no jurisdiction here.
ここはお前の管轄じゃない
You don't even have jurisdiction here.
何してるのか分かってるのか...
Outside your jurisdiction?
管轄外だと
You have no jurisdiction here. Hold it there.
ここは治外法権です
Interpol has jurisdiction here.
ここの管轄権はインターポールだ
I already ceded jurisdiction.
すでに管轄が変わってるのよ
He's movin' outside my jurisdiction.
奴は俺の管轄外を動いてる
This case is outside my jurisdiction.
この件は私の管轄外だ
Zolitnikoff, no record. Matthewson, no jurisdiction.
資料なし   管轄
That's not within your jurisdiction... Relax.
職権乱用だ
This planet is under my jurisdiction.
この惑星は俺の管下にある
Yeah, I think she's outside his jurisdiction.
どうやら 彼の管轄外のようね
That's sort of out of your jurisdiction, isn't it?
誰かが私の町をかき乱すなら ジョー...
Since most of these sites are outside US jurisdiction,
プロテクトIPはアメリカ国内で使える手段を用います
Dave, don't give me that damned jurisdiction thing, OK?
任せろ いいか デイブ こいつはあんたの管轄じゃない
I wanna report a police shooting in your jurisdiction.
緊急連絡です 事件のため 管轄区域外で 発砲しました
Out of your jurisdiction, across the city line in Philadelphia.
管轄外だ フィラデルフィアに逃げた
Well, I'm afraid that's a little out of my jurisdiction.
それは わたしの管轄外だが
This case clearly falls under the jurisdiction of the CDC!
これは明らかにC. D. C.
He's in Philadelphia, out of our jurisdiction. His wife's been lying.
管轄外だ 女房が嘘をついてた
Mr. Mendoza, saving souls is a little outside of my jurisdiction.
60過ぎだ フィッツロイは彼女を誘惑した後 殺した
And as for the television's socalled plan batman has no jurisdiction.
それに あのテレビ野郎が 何の計画だとか バットマンに管轄などない
Or they're responding to requests and concerns by governments that have no jurisdiction over many, or most, of the users and viewers who are interacting with the content in question.
問題となっているコンテンツと関係している 多くのユーザーに対して 権限を持たない政府からの 要求や懸念に応じているのです
That isn't really in our jurisdiction. We'll see what we can do.
何とか考えます 数分でそちらの人に連絡します
State district 4917. I need to know who has jurisdiction on this site.
こちら4917 ここは誰の管轄だ?
We have increased density over here, over here, and over here.
これらの粒子に重要度を掛けたら どうなるでしょうか
So we have three over three over four.
4 分の3 があります 4 分の 3 です
Contact the Russian Secret Police in Saint Petersburg... and tell them Interpol has jurisdiction.
サンクト ペテルブルグの 秘密警察に連絡して 管轄権はインターポール にあると伝えろ
Your majesty, if there are life forms here, then the Senate must decide jurisdiction.
国王陛下 本当に生命体がいるなら 元老院が司法権を決める
We have it over here.
5x 2xがあります
You have this crossing over.
核膜が 分解をはじめてる
They have evolved over millennia.
オリックスと同じように生物学的基盤があり
Have a seat over there.
今日 大学の
We have to pull over.
停めないと
Traffic police have taken over.
あとは交通課に引き継がせる
This operation is under military jurisdiction, and Hicks is next in chain of command, right?
この作戦は軍の管轄でしょ 階級からして 次はヒックスに 指揮権があるはずよ
You knew I had jurisdiction... and would walk you right out through the front door.
俺に司法権があるのを 知ってたな 君に危害を加えられないことを
You know, as our new da, you might wanna figure out where your jurisdiction ends.
管轄事情も調べる事だな
We have every advantage over them.
我々はあらゆる点で彼らより有利だ
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか
I have an advantage over him.
私は彼より有利な立場にある

 

Related searches : Jurisdiction Over - With Jurisdiction Over - Exercise Jurisdiction Over - Having Jurisdiction Over - Has Jurisdiction Over - Exclusive Jurisdiction Over - Have Jurisdiction For - Have Sole Jurisdiction - Have Exclusive Jurisdiction - Shall Have Jurisdiction - Have Over - Have Non-exclusive Jurisdiction