Translation of "have jurisdiction over" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Have - translation : Have jurisdiction over - translation : Jurisdiction - translation : Over - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I have no criminal jurisdiction over... | 俺は 法務省に影響がなく... |
We don't have jurisdiction to fly over there. | 今 あなたは 上空の権限のない地域に向かってる |
You don't have jurisdiction. | あなた達に管轄権は無い |
FBI doesn't have jurisdiction here. | ココは 管轄じゃない |
You have no jurisdiction here. | ここはお前の管轄じゃない |
You don't even have jurisdiction here. | 何してるのか分かってるのか... |
Outside your jurisdiction? | 管轄外だと |
You have no jurisdiction here. Hold it there. | ここは治外法権です |
Interpol has jurisdiction here. | ここの管轄権はインターポールだ |
I already ceded jurisdiction. | すでに管轄が変わってるのよ |
He's movin' outside my jurisdiction. | 奴は俺の管轄外を動いてる |
This case is outside my jurisdiction. | この件は私の管轄外だ |
Zolitnikoff, no record. Matthewson, no jurisdiction. | 資料なし 管轄外 |
That's not within your jurisdiction... Relax. | 職権乱用だ |
This planet is under my jurisdiction. | この惑星は俺の管下にある |
Yeah, I think she's outside his jurisdiction. | どうやら 彼の管轄外のようね |
That's sort of out of your jurisdiction, isn't it? | 誰かが私の町をかき乱すなら ジョー... |
Since most of these sites are outside US jurisdiction, | プロテクトIPはアメリカ国内で使える手段を用います |
Dave, don't give me that damned jurisdiction thing, OK? | 任せろ いいか デイブ こいつはあんたの管轄じゃない |
I wanna report a police shooting in your jurisdiction. | 緊急連絡です 事件のため 管轄区域外で 発砲しました |
Out of your jurisdiction, across the city line in Philadelphia. | 管轄外だ フィラデルフィアに逃げた |
Well, I'm afraid that's a little out of my jurisdiction. | それは わたしの管轄外だが |
This case clearly falls under the jurisdiction of the CDC! | これは明らかにC. D. C. |
He's in Philadelphia, out of our jurisdiction. His wife's been lying. | 管轄外だ 女房が嘘をついてた |
Mr. Mendoza, saving souls is a little outside of my jurisdiction. | 60過ぎだ フィッツロイは彼女を誘惑した後 殺した |
And as for the television's socalled plan batman has no jurisdiction. | それに あのテレビ野郎が 何の計画だとか バットマンに管轄などない |
Or they're responding to requests and concerns by governments that have no jurisdiction over many, or most, of the users and viewers who are interacting with the content in question. | 問題となっているコンテンツと関係している 多くのユーザーに対して 権限を持たない政府からの 要求や懸念に応じているのです |
That isn't really in our jurisdiction. We'll see what we can do. | 何とか考えます 数分でそちらの人に連絡します |
State district 4917. I need to know who has jurisdiction on this site. | こちら4917 ここは誰の管轄だ? |
We have increased density over here, over here, and over here. | これらの粒子に重要度を掛けたら どうなるでしょうか |
So we have three over three over four. | 4 分の3 があります 4 分の 3 です |
Contact the Russian Secret Police in Saint Petersburg... and tell them Interpol has jurisdiction. | サンクト ペテルブルグの 秘密警察に連絡して 管轄権はインターポール にあると伝えろ |
Your majesty, if there are life forms here, then the Senate must decide jurisdiction. | 国王陛下 本当に生命体がいるなら 元老院が司法権を決める |
We have it over here. | 5x 2xがあります |
You have this crossing over. | 核膜が 分解をはじめてる |
They have evolved over millennia. | オリックスと同じように生物学的基盤があり |
Have a seat over there. | 今日 大学の |
We have to pull over. | 停めないと |
Traffic police have taken over. | あとは交通課に引き継がせる |
This operation is under military jurisdiction, and Hicks is next in chain of command, right? | この作戦は軍の管轄でしょ 階級からして 次はヒックスに 指揮権があるはずよ |
You knew I had jurisdiction... and would walk you right out through the front door. | 俺に司法権があるのを 知ってたな 君に危害を加えられないことを |
You know, as our new da, you might wanna figure out where your jurisdiction ends. | 管轄事情も調べる事だな |
We have every advantage over them. | 我々はあらゆる点で彼らより有利だ |
Have you gone over the lesson? | その課の復習をしましたか |
I have an advantage over him. | 私は彼より有利な立場にある |
Related searches : Jurisdiction Over - With Jurisdiction Over - Exercise Jurisdiction Over - Having Jurisdiction Over - Has Jurisdiction Over - Exclusive Jurisdiction Over - Have Jurisdiction For - Have Sole Jurisdiction - Have Exclusive Jurisdiction - Shall Have Jurisdiction - Have Over - Have Non-exclusive Jurisdiction