Translation of "hazard occurrence" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Hazard | アザールCity in Kentucky USA |
Dissociate occurrence | 繰り返しから分離 |
Drop Outside of Hazard | ハザード外にドロップ |
It's an occupational hazard. | 職業病です |
When the Occurrence occurs, | 起るべき 出来事が起る時 |
Dissociating the occurrence failed. | アイテムを繰り返しから分離できませんでした |
Anyone want to hazard a guess? | Maluma は上の方です |
I mean, everybody has their hazard. | 自分の仕事を決めた瞬間 |
This is a daily occurrence. | こんな出来事は日常茶飯である |
This is a common occurrence. | インターネットのコンテンツをブロックしたり |
This is a hazard to your health. | これはあなたの健康にとって危険なものだ |
So that's one element of moral hazard. | 他のモラルハザードの要素は これは更に違いがある概念ですが |
How can you ride this health hazard? | この健康に悪いバイクって |
Finds next occurrence of selected text. | 選択テキストにマッチする次のものを検索します |
Finds previous occurrence of selected text. | 選択テキストにマッチする前のものを検索します |
Like the occurrence of moire patterns. | そこにある緑色の作品は |
This is what economists call a moral hazard. | これがジオエンジニアリングについて話すのが 難しい根本的な理由の一つです |
And that's the other element of moral hazard. | とにかく 私は最近の政府の救済提案には |
And of course, there still is moral hazard. | そして それは非常に政治化されるでしょう |
Now, as to your dead guy, occupational hazard. | 仲間が死んだのは 職業上の事故だ |
That is the common occurrence in Japan. | それは日本ではありきたりの出来事だ |
Of its occurrence, there is no denial. | 誰も その起るのを 嘘であるとしなくなる |
There is, at its occurrence, no denial. | 誰も その起るのを 嘘であるとしなくなる |
Rape and torture are a daily occurrence. | レイプや拷問は日常茶飯事 |
It's a fairly common occurrence, easily treated. | よくある症状で 簡単に治るそうだ |
Risky, yes, but it's a hazard of a profession. | つまり 誰もがリスクは抱えている |
A bird in a chimney is a fire hazard. | 煙突の中の鳥は火事の原因になる |
My reservations are principally about the moral hazard problem, and I don't really know how we can best avoid the moral hazard. | どうしたらそれが避けられるのか 最善の方法が分かりません 問題は深刻です これについて話し始めると |
And you've probably heard the word moral hazard bantered around. | 聞いた事があるでしょう これは 人々のモラルハザードのいくつかを説明する |
Then none will be able to deny its occurrence. | 誰も その起るのを 嘘であるとしなくなる |
Look up the next occurrence of the search phrase. | テキストまたは正規表現にマッチする次のものを検索します |
Look up the previous occurrence of the search phrase. | テキストまたは正規表現にマッチする前のものを検索します |
For the song class there's 1 occurrence of perfect. | 1を加えるので2 19になります |
The other element of moral hazard, and this is a more nuanced notion, but it's in some ways the more important element of moral hazard. | しかし それはいくつかの方法でモラル ハザードの 多くの重要な要素です そして政府がその度に それを行えば |
And it was an amazing occurrence and an amazing understanding. | 友人デビッドがこの事について何と言ったのかお見せします |
This is a rare occurrence indeed. Bring me your notebook. | 全く珍しいことだ ノートを持ってこい |
So I would still say that there's still some moral hazard here. | 存在します なぜなら将来的に それは株主を引き続き傷つけますが |
See you all later. Did you see Dukes of Hazard last night? | 昨日の デューク 観た |
and then there will be no one to deny its occurrence | 誰も その起るのを 嘘であるとしなくなる |
They use 400 thousand in the Antarctic Its a normal occurrence | 40万個もあれば 南極でも平気かな |
Replicants are like any other machine They're either a benefit or a hazard. | レプリカントが機械なら 問題ない |
Goes to the previous occurrence of the search string in the document. | 先に検索した文字列にマッチする次の個所を探します |
For kids like me, being called childish can be a frequent occurrence. | 子供っぽい ことはよしなさいと しょっちゅう言われます 何か道理に合わない要求をしているときとか |
800 pounds, sir! I hazard a guess it must be a very large one? | 800ポンドなら 大きな暖炉でしょうね |
Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression. | テキストまたは正規表現にマッチする最初のものを検索します |
Related searches : Occurrence Basis - Occurrence Date - Occurrence Probability - Loss Occurrence - Dangerous Occurrence - First Occurrence - Rare Occurrence - Co-occurrence - Occurrence Frequency - On Occurrence - Occurrence Form - Widespread Occurrence