Translation of "if not treated" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

If not treated - translation : Treated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So, you know, you aren't treated if it's not dangerous.
ウィグラーは 癌細胞以外にも正常な細胞を観察し
Not treated as an anthropology study.
意志疎通について科学的体系を立てられるだろうか そうは思わない
It's simple exhaustion, but it will lead to worse if it's not treated.
極度の疲労だ だがほっとけば悪くなる
To be treated like men, not animals.
人として扱って欲しいだけだ 動物じゃなく
He's being treated. Treated for what?
治療中です ー なんの治療
If no one is treated outside the law.
全てを法の下で
So if Nick Lane was treated with cortexiphan,
もしニック レーンが コーテキシファンで処置されたのなら
No, you will die. 50 percent will die within 24 hours, if not treated.
これが現在の人口分布です
If enabled this is a word is treated like a word. Otherwise it is treated like 4 words.
このオプションが有効な場合 this is a wordを一つの単語として扱います そうでなければ 4 つの単語として扱います
If they volunteer. But these aren't slaves and I will not have them treated as such.
強制労働 じゃなく 志願してもらったら
I will not allow you to be ill treated.
君が虐待されているのを放ってはいられない
We changed the environment, not just treated the eyes.
そして遂に 病と決別できたのです
It would be unfair if we treated him so badly.
もし私たちが彼をそんなにひどく扱うなら それは不公平だろう
HarradSar contacted me to see if we'd been treated well.
ハラード サーは私達の待遇を 心配して連絡してきたの
The red dots are the children we have not treated.
とてもとても多くの子どもたちが治療を必要としています
If you behave like a lackey, you're treated like a lackey.
召使いのように振舞っていると 召使いのように扱われるぞ
If you get treated with a relaxed mind, you will improve.
野口 ゆっくり
He was treated terribly.
彼は ひどい扱いを受けていた
David treated my grandfather.
祖父を診てくれて
If you act like a child, you will be treated as such.
お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ
If you act like a child, you will be treated as such.
子供みたいなことをするんなら そのように扱われるってことだよ
If you act like a fool, you must be treated as such.
あなたが馬鹿者のように振る舞えば 馬鹿者として扱われる
If you act like a child, you'll be treated like a child.
お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ
If you behave like a servant, you'll be treated like a servant.
召使いのように振舞っていると 召使いのように扱われるぞ
If you behave like a flunky, you'll be treated like a flunky.
召使いのように振舞っていると 召使いのように扱われるぞ
If you behave like a lackey, you'll be treated like a lackey.
召使いのように振舞っていると 召使いのように扱われるぞ
If you got something wrong, you'd failed. How should you be treated?
経験者の知恵を借りるのが 善だったのです
We should not treat other nations as we would not wish to be treated ourselves.
こうした信念は どんなに出来が悪くとも 宗教的 精神的な問題であり
Because I'm treated as a human being. How can I not rejoice?
お前は何の為に戦ったんだ
The doctor treated her injury.
医師は彼女のけがの治療をした
Dr. Bell treated the patient.
ベル先生は患者を治療した
She treated his broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした
They have treated her well.
彼らは彼女を待遇してきた
The dentist treated my teeth.
歯医者さんが私の歯を治療した
Picked her up, treated her.
そしてどれだけ彼女を愛してるか 分かったんだ
Just treated me so well.
こんなにも良くしてくれて もう...間もなく...
20 percent are getting treated.
適切な治療を受けている人は1 にも達しません
Haven't I treated you well?
お前には よくしてやったろ?
Really did get treated roughly...
それにしても こっぴどく やられちゃいましたね
you treated her like trash!
クソッタレ! 彼女をゴミのように扱って!
After how you treated me?
私にあんな事して
So anything in the water is treated as if it's the high seas.
ロス海の重要性を高めているのは
And if people who are infected are treated, they don't die of AlDS.
この比率は下がることはないでしょう
Anybody who's not wearing Western duds is treated like an outlaw and renegade.
無法者や反逆者のように 扱われるんだ 知らなかった
I later heard that Iraqi casualties were not to be treated in Taji.
そこで 安い賃金の仕事はできても 死ぬことは許されないのさ

 

Related searches : Not Treated - If Not - Is Not Treated - If Not Desired - If Not Terminated - If Not Existing - If Not Because - Because If Not - If Not Happened - If Not Only - If Not Earlier - If Not Breathing - If Not Feasible