Translation of "independence of judgement" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Independence - translation : Independence of judgement - translation : Judgement - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

a year of independence.
七十六 独立の年
Independence
インディペンデンスCity in Missouri USA
Just an appearance of independence.
そうじゃない
Independence, maybe.
自立 そうね
The Day of Judgement.
裁きの日までである
And the meaning of independence here?
自分の欲望と意志を 提示する全ての状況を 超越する能力のことを言う
I call it, Journey of Independence .
静流の声 題して 自立の旅
King of the Day of Judgement.
最後の審きの日の主宰者に
Lord of the Day of Judgement.
最後の審きの日の主宰者に
To the Day of Judgement.
裁きの日までである
For the Day of Judgement!
裁きの日までである
For the Day of Judgement.
裁きの日までである
It's written in the Declaration of Independence.
独立宣言に書かれた この国家の礎を 私たちは守っていません
But this was their Declaration of Independence.
憲法ではありません 憲法や国をつくるために
Well, finally! A little bit of independence!
やっとか 少しマシになったな
The colony declared independence.
その植民地は独立宣言した
Today is Independence Day.
今日は独立記念日です
Independence? I'm not interested.
自立 興味ないな
Not until independence started.
ここに中国
Hey, happy Independence Day
独立記念日 おめでとう
Today isn't Independence Day
今日は 8 月 15 日じゃないわ
possessed of sound judgement. He settled,
優れた知力の持主である 真っ直ぐに立って
The Clatterer (the Day of Judgement)!
恐れ戦く日 最後の審判
The people of America fought for their independence.
米国の人民は独立のために戦った
Our mission is of cultural integration and independence.
西欧それ自体や その作品を
Now I would like to know whether absolute independence implies conditional independence.
正しいでしょうか  誤りでしょうか
And I'd also like to know whether conditional independence implies absolute independence.
正しいでしょうか  誤りでしょうか
Which was essentially their version of the Declaration of Independence.
フランス国民版なのです これは 生命とは 自由とは 幸福の追求とは何か
Our people thirst for independence.
わが国の国民は独立を渇望している
In 1847, they declared independence.
1847年 彼らは独立宣言した
We also learned about independence.
2つ確率変数XとYが独立であるとしましょう
But independence is coming here.
成長 経済改革が始まります
And a... happy Independence Day...
最後に 国民へ
Dude, this is Independence Day.
マジで インディペンデンス デイ だよ
He was in Mozambique for the War of Independence.
驚くべき事に彼はレバノンで 国連の基地におり
He lacks judgement.
彼は判断力に欠けている
It was a manifest error of judgement.
それは明らかに判断の誤りだった
and we denied the Day of Judgement
常に審判の日を否定していました
those who deny the Day of Judgement.
審判の日を 嘘であると言って来た者たちこそは
So that's what statisticians would call an assumption of independence.
コイントスをして 最初に表が出ても
They ask When is the Day of Judgement?
かれらは 審判の日は何時のことですか と問う
Who call the Day of judgement a lie!
審判の日を 嘘であると言って来た者たちこそは
Indeed the Day of Judgement is the tryst,
本当に裁きの日は定められていて
We shouldn't be condemning that's part of judgement...
我々は他の人を有罪としてはいけません キリストだってそんなことをしていません
Nigeria got its independence in 1960.
最初に独立の可能性について話し合いが持たれたのは

 

Related searches : Of Judgement - Declaration Of Independence - Standard Of Independence - Independence Of Spirit - Statement Of Independence - Loss Of Independence - Preservation Of Independence - Assumption Of Independence - Proclamation Of Independence - Independence Of Mind - Sense Of Independence