Translation of "is based upon" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Based - translation : Is based upon - translation : Upon - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Based upon?
根拠
Discussion is based upon mutual respect.
議論は相互の尊敬の念に基づいている
What is the evidence upon which this is based?
何に焦点を置いて調査が進められたのか
It's based upon a book...
本に基づいてるの
It's really the idea that all of calculus is based upon.
ですが その重要性とは裏腹に 実際はとてもとても単純な考えなのです
Dont only live a life, based upon assumptions
もし真実が 私達の 知りたい事であれば
Don't only live a life based upon assumptions.
もし真実が 私達の 知りたい事であれば
Script to create automatic groups based upon tracker URL's
トラッカーの URL に基づいて自動的にグループを作成するスクリプトName
Create a new profile based upon the selected profile
選択したプロファイルに基づいて新しいプロファイルを作成します
The only peace now is false peace, peace based upon lack of trust.
偽の平和だ 不信の上に成り立っている平和 石油
Create a new color scheme based upon the selected scheme
選択したスキームに基づいて新しい色スキームを作成します
It means a society based upon the opinion of civilians.
文明とは 暴力 軍人や独裁者による支配
And everything is based upon that one thing make sure that forest remains there.
森を守るということです オラウータンを助けたかったら
Create a new key bindings list based upon the selected bindings
選択したキーバインドに基づいて新しいキーバインドリストを作成します
RBE Resource Based Economy A Resource Based Economy, is based on pure logic.
資源ベース経済は 純粋に論理に基づくものだ
Light is magnetically based.
そして初めて 我々は 先に説明したように
One that is primary care based, not acute intervention based.
一つ チームで包括的に治療にあたること バラバラに医療を提供するものではありません
gt gt Fantastic. The solution for this is pretty straight forward, based upon what we've already seen.
作成したマップ内のタイルセットを見てきました
Let KTorrent calculate the recommended settings based upon the bandwidth you have available.
利用可能な帯域幅に基づいて KTorrent に推奨設定を計算させます
This is based on fact.
これは事実に基づいている
Taxation is based on income.
税金は収入に基づ
Your salary is commission based.
給料は歩合制です
Model is based on reason.
これが基本的な違いです
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている
The story is based on fact.
その物語は事実に基づいている
This story is based on facts.
この話は事実に基づいている
His theory is based on fact.
彼の理論は事実に基づ
The pay is based on sales.
給料は歩合制です
Your salary is based on commissions.
給料は歩合制です
This is a shape based idea.
さて 何がいけないのかを まとめたスライドがこれです
The truce is based on shame!
屈辱的な停戦でした
Its just the ideas you have about you. yeah which are not based upon truth.
yeahに これは真実に基づいていない 彼らは幻想です これはゴーストです
One that is population and community based, rather than hospital and physician based.
病院や医師による治療の基準ではないのです そして 私たちは 従来の医療体制から
It's probably based on as real as event as the Bible is based on.
詳しく知りたい
Truth based on certainty is not as immutable as truth based on factual evidence.
事実上の証拠にもとづいた真理ほど 変えられないものではありません 信念についての確信度は 変えることができるのです
The future will be very different than the world today, the future will be based upon
うまく機能し 有益で 皆が同じ価値観のもとで健全な関係を築けるシステムか
Quality based
品質を指定
Bitrate based
ビットレートを指定
Script based
スクリプトベース
Terminal based
ターミナルベース
Based on.
標準化されてない回帰係数Bに基づいています
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている
Corsairfly is an airline based in Paris.
コールセルフライはパリに本拠を置く航空会社です
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている
This story is based on actual events.
この物語は実際の出来事に基づいている

 

Related searches : Based Upon - Based Upon Your - Based Upon Expenditure - Based Upon Request - Based Upon Facts - Based Upon This - Based Upon Which - Was Based Upon - Based Upon Availability - Is Based - Headquarters Is Based - And Is Based - Is Based Solely