Translation of "is rather small" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
minute, because it is rather small. | 黒い大人と2匹の若いのがいます |
Indeed, it's rather small. | 私はアルジェリアで生まれ |
Our city is rather small in comparison with Tokyo. | 私達の市は東京に比べるとかなり小さい |
The town in which I live is rather small. | 私の住んでいる町は割と小さいです |
I'd rather have a room of my own, no matter how small it is. | どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが |
Stem cells provide hope for new beginnings small, incremental steps, cells rather than organs, repair rather than replacement. | 進歩は少しずつではあっても 臓器ではなく細胞を移植し 交換ではなく復元できる希望があります |
I'd rather have a room of my own, however small it may be. | どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが |
That is rather unexpected. | それはいささか唐突だ |
He is rather optimistic. | どちらかというと彼は物事を楽観する方だ |
Aya is rather lonely. | That's true. |
Is it small? | そんなものがあるんですか |
Small. Small. Small. | チャチ チャチ チャチ |
Too small! This is too small for me! | 狭すぎる |
This story is rather monotonous. | この話はちょっと単調だ |
She is being rather difficult. | 彼女は少し気難しいことを言っている |
She is rather cross now. | 彼女は今かなり機嫌が悪い |
It is rather warm today. | 今日はかなり暖かい |
Japan is rather different though. | そもそも税込み所得の格差がずっと小さいのです |
Yes, it is. Rather disappointing. | もちろん ガッカリします |
This book is small. | この本は小さい |
My family is small. | 私のうちは小人数です |
That book is small. | その本は小さい |
This is too small. | これ小さすぎるよ |
Is it too small? | 小さすぎる |
The house is small. | その家は小さい |
Nothing is too small. | 私たちから始めるの |
It is unimaginably small. | 想像不可能です |
Small expert is made. | あんたら 何も知らんな |
This is too small. | 小さすぎるよ |
A small barrier is... | 小さな障害だ |
A prefect. A small prefect. Small, small, small. | 舎監だ ちゃちな舎監 チャチ チャチ チャチ |
It's better if you focus on a small personal target rather than a huge global one. | All of us find it nice when things are made to please our personal needs. |
Nancy is kind rather than gentle. | ナンシーはおとなしいというよりはむしろ親切である |
Between ourselves, he is rather stupid. | ここだけの話だが 彼はかなり愚か者だよ |
She is handsome rather than beautiful. | 彼女は美しいというよりはむしろ立派な女だ |
She is rather poor at tennis. | 彼女はかなりテニスが下手だ |
He is kind rather than gentle. | 彼は優しいというよりむしろ親切だ |
He is rather an active person. | 彼はどちらかといえば活動的な人だ |
He is rather poor at tennis. | 彼はテニスがかなり下手だ |
He is rather hard to please. | 彼はいささか気難しい |
His family is rather badly off. | 彼の家族はかなり生活が苦しい |
Quantity rather than quality is important. | 質より量の方がむしろ重要である |
She is pretty rather than beautiful. | 彼女は綺麗というより可愛い |
This is a rather special bird. | ハヤブサです アカアシチョウゲンボウと呼ばれています |
There is nothing I'd rather do. | 僕にできるかな |
Related searches : Rather Small - Rather Is - Is Rather Rare - Is Rather Simple - Rather There Is - Is Rather Difficult - Is Rather Low - Is Rather A - Is Rather Than - This Is Rather - Is Rather Limited - Is A Rather - Is Rather High