Translation of "is unlikely" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
It is unlikely. | 明日になればわかるさ |
How unlikely is that? | こんなことってありますか どうとでもなれです |
Unlikely. | 単語は長ければ良いとは限らないのです |
Unlikely. | 低い |
It's unlikely. | それはありそうにないな |
Very unlikely. | たとえば地球温暖化を 考えてみましょう |
Seems unlikely. | ありそうに ない |
Victory is unlikely but not impossible. | 勝利は得られそうもないが 不可能でもない |
Tom is unlikely to come today. | トムは今日来るのについてなかった |
That's highly unlikely. | あり得ねぇー |
That's very unlikely. | あり得ねぇー |
It's very unlikely. | あり得ねぇー |
Absolutely. Very unlikely. | そうよ 絶対にありえないわ |
Yeah, that's unlikely. | わかってるわ |
Each of them taken together is unlikely. | もっと話題になるような例を出してみましょう |
So whatever the outcome is, that specific outcome will be unlikely, so unlikely as probability zero. | 具体的な数値が得られることは 確率0といってよいくらい生じにくいわけです これは確率における不思議なことの1つです |
He is seriously ill and unlikely to recover. | 彼は重病で回復しそうにない |
He is seriously ill and unlikely to recover. | 彼は重い病気で 回復の見込みはない |
Seemed a bit unlikely. | そこで次に私は携帯電話を活用しました |
It's very, very unlikely. | ただドアが閉鎖され |
So it's unlikely that... | そしたら信じられないけど |
I think it's unlikely. | ありそうにないな |
Not as unlikely as one in 73 million, but nonetheless rather unlikely. | 対する事象はサリーが有罪ということです |
Because any specific value over here is just really, really unlikely so unlikely we can give it a probability. | その生じにくさを確率0として表すのです |
But the possibility seems unlikely. | でも可能性は低そうだね |
They are unlikely to marry. | 彼らは結婚しそうもない |
They're unlikely to get married. | 彼らは結婚しそうもない |
Unlikely cameos have taken place! | ありえない特別出演 信じられない謎の数々 |
But I think that's unlikely. | ありがたい事に 今はインターネットのような情報源に |
Well, that seems unlikely, right? | だからとても小さなP値を得るでしょう |
That's highly unlikely. It's true. | これは非常に低いの それは本当だ |
It does seem unlikely, yeah. | 全く 雇いそうもないね |
It's super unlikely, very unlikely that the user would happen to name a variable | セキュリティ上の問題でユーザのつける名前とは 衝突してはいけないことになっています |
They'll kill you, you know that. Your survival is unlikely. | 殺されますよ |
Seeing that he is still sick, he is unlikely to come today. | まだ病気だということを考えると 彼は今日来そうにない |
This makes a Hydrogen economy unlikely. | 太陽光発電は全部で |
It's unlikely we'll get past it. | たどり着けそうもありません |
It's unlikely anyone will find us. | 我々は誰にも見つからないだろう |
Complete recovery of the colleges Unlikely. | 最長で15分 運動能力の回復 見込み無し |
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation. | この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう |
It is unlikely that such a cool headed person got upset. | あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない |
It is most unlikely that she carries it about with her. | について彼女と一緒に これは キャビネットのサイズです |
It is extremely unlikely the Taliban would ever be able to take over the country extremely unlikely they'd be able to seize Kabul. | アフガニスタンをのっとるなんて まったくもって ありえません タリバンには それだけの軍事力はありません |
This story sounds very unlikely to me. | この話はどうも私にはありそうもないように聞こえる |
That story of his sounds very unlikely. | 彼のあの話はまゆつばものだ |
Related searches : He Is Unlikely - Is Very Unlikely - This Is Unlikely - It Is Unlikely - That Is Unlikely - Most Unlikely - Rather Unlikely - Seems Unlikely - Unlikely Hero - Unlikely Case - More Unlikely