Translation of "leave a place" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Leave this place. | ここから離れること |
Let's leave this place. | やっぱり 街を出よう |
I never leave this place. | ずっとここにいるからな |
You cannot leave this place alive! | ここからお前を生きて帰すわけにはいかない |
Why did you leave your last place? | 木がなくなったんです |
No. I want to leave this place! | いや こんな場所 いたくない! |
You two need to leave this place. | ここから出るほうがいい |
Suspect can leave the body any place. | クロケット国立記念公園 なのに ここから数百Km以内だけの国有地を 狙って そこに捨てるんだよな カリフォルニア州 サンアンジェロ |
Belle, I want you to leave this place. | わしに構わず お行き |
lf you hope to ever leave this place... | もしここを離れたいのであれば |
I've never been so happy to leave a place in my life! | あの屋敷を出て 気が楽になったわ |
I just wish we could leave this horrible place. | ただ この恐ろしいところから出られたらと思うだけです |
Leave this place. As soon as it is safe. | 安全になり次第に移動すること |
I leave the place to you, so stake your claim! | それは お前も変えられない |
If he can feel your presence, then leave this place. | 彼があなたを感じるのなら ここから離れるのよ |
Yes. Please, please hurry. We should leave this dreadful place. | お願いですから 早く ココを離れましょう |
I'm going to leave it in our hiding place, okay? | 例の所に隠しておく |
Frollo You are not to leave this place. This is the only safe place for you... | ソラ これはキーブレード |
The Elves have accorded you a special honour a place on the last ship to leave Middleearth. | エルフ達が特等席を 用意してくれたんです... 中つ国を出航する 最後の船に |
I want to leave this place right now. Right now, Ashley! | ここから出たいの 今すぐ アッシュ 今すぐ |
He will untie everybody, then we will leave this evil place. | 皆解く そして皆悪所逃げる |
Everyone, get your stuff. We have to leave this open place. | 皆 自分の持ち物を集めてくれ 開けた所から脱出しなければならない |
Find a happy place! Find a happy place! | あっちいけ |
Even when building the Imperial Palace, they always leave one place unfinished. | 常に一箇所 未完成の場所を残します でも私がもし建物をひとつ選んで |
We shall leave too. I'll try to bring him to my place. | 私達も行かなくちゃ イギリス人を私の所に連れていく |
Here I come. I can't wait to leave this place. Let's go. | ここには もういたくないわ |
Leave a trail | 跡を残す |
Leave a comment | コメントを残す |
Leave A Note | 伝言板Comment |
Leave a message. | 伝言をどうぞ. |
Leave a message. | 伝言をどうぞ |
Leave a message. | メッセージを |
Rio's a beautiful city, a vibrant place, special place. | 活気に満ちた特別な場所です そう 壇上にいるこの私は |
They would leave Lydia, and they would go out in search of a new place to live, | 新しい生きる場所を探しに行くのです 後にはわずかな食料で |
and place it in a secure place | われはそれを 安泰な休み所 子宮 に置いた |
We decided to leave this place one damn day too late, you know? | 俺たちここを出るのが少しばかり 遅かったと思わないか |
3,000 of them are bloodied and cleaved. 2,000 will never leave this place. | うち3千は負傷し 2千はこの地で死ぬでしょう |
Just until graduation, when I leave this place and never see him again. | ずっとじゃない 卒業して町を出て 彼に一生会わなくなるまでよ |
I promise you when I leave this place,it won't be like that. | そんなふうに ソナから出てこないと約束する |
Show a place | 場所を表示 |
a third place. | 仮に家が第一の場所で |
A marvelous place. | 素晴らしい鳥や動物達に 囲まれて暮らし |
What a place! | すごいところね |
A designated place? | 担当地域は |
Dignam, take a leave of absence. Take a leave of what? | ディグナム しばらく休め しばらく 何ですって |
Related searches : Leave This Place - Leave In Place - A Leave - Leave A Silence - Leave A Record - Leave A Profit - Leave A Feedback - Leave A Decision - Took A Leave - Leave A Country - A Leave Behind - Leave A Call - Leave A Scar - Leave A Reminder