Translation of "litigation stage" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
lower risk of litigation, | 倫理審査が緩いこと |
And we're actually doing some litigation. | こんな国は世界中でたった1つです |
And by reducing malpractice litigation malpractice litigation is not an African problem it's an American problem. | それはアフリカにはない まさに米国が抱えている問題です 拍手 |
Sometimes pension liabilities or some type of litigation | それは 把握をする事は難しい |
Highstakes litigation is a long and painful process. | この手の訴訟は 長く厳しいものになる |
Stage | ステージ |
You will mount stage by stage. | あなたがたは 必ず一層から他層に登るであろう |
Stage manager. Ah, yes. Stage manager. | 舞台監督だ その舞台監督が |
So 1st stage, 2nd stage, and all the way to 9th stage. | これは日本の arts (技)で使われている普通のランキングシステムです |
you shall surely ride stage after stage. | あなたがたは 必ず一層から他層に登るであろう |
you will progress from stage to stage. | あなたがたは 必ず一層から他層に登るであろう |
Calligra Stage | Calligra Stage |
Stage 1 | ステージ 1 |
Stage 2 | ステージ 2 |
Stage 3 | ステージ 3 |
Stage 4 | ステージ 4 |
Stage 1 | ステージ 1 |
Stage IlB. | いま当時を振り返って一番 |
On stage. | ステージへ |
Mr. Browning, Maurice Fischer's policy is always one of avoiding litigation. | ブラウニングさん フィッチャー会長は 訴訟を回避しようとはしないのですか |
That you will climb from stage to stage. | あなたがたは 必ず一層から他層に登るであろう |
you shall proceed onwards from stage to stage. | あなたがたは 必ず一層から他層に登るであろう |
you will surely fare from stage to stage. | あなたがたは 必ず一層から他層に登るであろう |
Ye shall surely travel from stage to stage. | あなたがたは 必ず一層から他層に登るであろう |
that you shall surely ride from stage to stage. | あなたがたは 必ず一層から他層に登るであろう |
It is moving from Stage Three to Stage Four. | ステージ4へと移るところです 短いビデオを見てください |
And in this way, complexity builds stage by stage. | 作られていくのです 各段階はマジックのようです |
In a litigation like this, every move we make... has a purpose. | 私たちの行動には すべて目的があるの |
That's stage two. | それが終わったら計算の段階です |
Stage lights? Yes. | 照明のせいか |
Begin stage one. | ではステージ1だ |
Begin stage two. | ステージ2 開始 |
Begin stage three. | ステージ3開始 |
The product stage. | 製品化よ |
So, what about moving from Stage Three to Stage Four? | 移動はどうでしょう まさに今ここで 起きていることです |
And then, stage nine. | ステージ3で始まった発酵は継続しています |
One night on stage, | 私は自分のヴァギナの中に入りました |
Get off the stage! | そこから出ていけ |
What stage are you? | ステージは |
You got stage fright? | あがり症か そうだ |
Why would he stage? | なぜ |
Simply the stage setter. | 単純な実例だよ |
As a party to this litigation, I can understand why I'm in your crosshairs. | 今回の訴訟の関係者として 私は疑われて当然だ |
First stage removal. First stage removal. Streets prohibited to nonpermits in one hour. | 全市民にお知らせします |
U.S. district courts are very important it's where a lot of our seminal litigation starts. | 公民権訴訟 特許訴訟 そうしたもの全てです ジャーナリスト 学生 市民 そして弁護士たち |
Related searches : Stage By Stage - Antitrust Litigation - Ongoing Litigation - Litigation Claims - Employment Litigation - Private Litigation - Ip Litigation - Litigation Issues - Litigation Team - Outstanding Litigation - Tort Litigation - Infringement Litigation