Translation of "loose end" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Yeah. Loose end. | 問題は未解決 |
A loose end that needs tying up. | それと もう1つ |
Emerson's team is now a loose end. | エマーソンのチームは用なしだ |
Yeah, dunce! Now jane's a loose end. | 今度はジェーンが問題だ |
That would make you a loose end, right? | あなたは事件解決の鍵を握ってるわ |
It's probably nothing, but it is a loose end. | なんでもないでしょうが 謎は残りますね |
Loose | 緩い |
Loose! | 放て |
Loose! | 放て |
Loose! | 放て |
And I'm thinking about the one loose end I haven't tied up. | そしてやり残したことも 頭によぎる |
Pry it loose. Pry it loose. Okay. | さあ 離して 見て |
Christian Loose | Christian Loose |
Loose nanoparticles. | こう聞く人があまりいないのです |
Stay loose. | 固まるな |
It's loose! | 全部外した |
Loose ends. | 一つ完了 |
Not, loose it. | クリア |
loose terms here. | もっと大きな銀河もあるんだ |
Turn him loose! | 縄をほどくのよ |
Slaves are loose! | 奴隷が逃げる |
Slaves are loose! | 奴隷が逃げるぞ |
It's getting loose! | やられますよ |
Loose the dogs! | 犬共 |
MineStrike's still loose. | 掘削部がまだ緩い |
Get loose, Lawrence. | 力を抜け |
Loose ends, Earl. | 完了だ アールさんよ |
Don't loose it. | 落ち着け |
Cut him loose. | 帰してやれ |
The notebook came loose. | ノートがばらばらになった |
This tooth is loose. | この歯がグラグラします |
This button is loose. | このボタンは緩い |
They are cutting loose. | 傍若無人のふるまいだね |
Gregor has broken loose. | 父は 私はいつもあなたのこと言ったが 女性は耳にしたくない |
Don't let him loose! | 私が何かを得た ここで彼はです |
Them shorings are loose. | ただ触るだけで |
All hell broke loose. | スプートニクはすぐに アメリカを襲った3大ショックのひとつになりました |
Now, turn him loose. | 動いちゃだめよ さあ 彼を放してあげて |
Cut him loose, matey. | 縄を 切ってやれ |
You can't loose me. | 通話を切らないでね |
Your circuits are loose. | 頭検査した方がよい |
Then cut me loose. | なら 解いて |
do not loose it. | 自分を 見失うな |
So, we're at the end of 1789. Already, chaos has broken loose in a lot of France. | つつまれていた |
and We let loose a shower of stones upon them, Observe, then, the end of the evil doers. | われはかれらの上に 瓦 際 の 雨を降らせた 見なさい 罪に耽る者の最後がどんなものであったかを |
Related searches : Loose Loose - Loose-loose Situation - End - Loose Tube - Loose Tea - Work Loose - Got Loose - Loose Threads - Loose Contact - Loose Material - Loose Debris - Loose Lips