Translation of "more involvement" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Careful... no emotional involvement. | 感情移入はするな |
Patty appreciates your involvement. | パティがよろしくと |
Their involvement reduces the cost. | 有能で向学心もある逆境に強い人たちです |
Otitis media, pneumonia, cranial nerve involvement. | 彼女はドスピエドラス近くの村から 飛行機で運ばれたの |
I'm not detecting any vascular involvement. | うーん 血管は正常のようですね |
My involvement in this is ongoing. | 私は まだこの仕事に 関わってる |
I heard of his involvement in crime. | 私は彼が犯罪に関わったことを聞いた |
It's almost, Do your homework, some involvement. | 自分が関わること パラシュート記者 として |
But that's the extent of my involvement. | でも 私が言えるのは そこまでだ |
The newspaper alleged his involvement in the crime. | その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した |
Men like Richard Kimble. And involvement can lead to danger. | さあ やめろ 早く |
Sure, Charlie Brown. We need a director, you need involvement. | これでお互いの悩みが 解決だわ |
What do I think about America's involvement in the war? | 米国の参戦をどう思うか そりゃ 勝つべきさ |
My involvement with her left me a physical and mental wreck. | 僕は彼女とかかわったために身も心もずたぼろにされてしまった |
They should arrest him because of his involvement in the numbers racket. | そうしたら僕はインディアナの ジェラード警部補に連絡する |
And when asked of his involvement, cannot only lie, but lie well? | 関与を問われたときに, ウソをつくだけでなく, ボロも出さない... |
Kendrick needs to talk to you about your involvement with Fifth Column. | ケンドリックが君に話があると 君とフィフス カラムの関係について |
In fact, the unbelievers have doubts because of excessive involvement in worldly affairs. | それなのにかれらは疑って 戯れている |
Instead of feeling happy, I feel sort of let down. You need involvement. | 楽しいはずが 何だか盛り上がらないんだ |
If two people are in relationships the pressure of possible involvement is lifted. | もし そのふたりが交際しているのなら お互い他に異性の交際相手を 焦って捜す必要がなくなる |
And there is still no word on the involvement of Jerry Damon Shaw. | ジェリー ショーのパフォーマンスに関する 情報は一切ありません... |
You leaked the story of Burnett's murder and my involvement to the press. | バーネット殺人事件と私の関わりを マスコミに漏らしたな |
One man wrote to me that we are still recovering from our involvement in Iraq. | 退役軍人にはもっと単刀直入に伝えていただた 米国は戦争には大変疲れたと |
We looked at psychological involvement how much empathy did you feel for the other person? | その心理的関与について見てみました 全体的な関わりや |
Effective immediately, the Air Force's involvement in outer atmosphere testing and exploration is hereby terminated. | 可及的速やかに空軍による 大気圏外での テスト飛行及び調査研究を 終了するものとする |
If we were to take out Conrad, there could be no record of our involvement. | もしコンラッドを見つけ出しても 我々の関与の記録は 残らなかっただろう |
Characterized by a feeling of energized focus, full involvement and success in the process of the activity. | 全面的な関与 そして活動プロセスの成功です |
We pay for it on April 15th, and we can't even calculate the cost of this involvement. | その関与のコストについて 計算さえできないのです もう一箇所 我々の石油依存や増加する消費量を |
Who had signed sworn affidavits with the department Stating that there was No romantic involvement between them. | 個人的関係は終わったと 私に宣誓したんだよ |
The use of space must be limited to non military purposes, as far as Japan's involvement is concerned. | 宇宙の利用は 日本の参加に関する限りでは 非軍事的目的に限定されるべきである |
The claim of community involvement is just window dressing City Hall will do what it wants to anyhow. | 地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句 どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている |
One of the saddest things about our involvement in Afghanistan is that we've got our priorities out of sync. | 非常に残念だったのは 目的からずれたことを優先していたことです 適切な支援を適切な所にあてていません |
That was the beginning of an escalating U.S. involvement there that we do not pay for at the pump. | しかしこの費用も ガソリンスタンドでは支払っていません 我々の税金から支出されており |
More. More. | さらに儲けようと 欲を出してな |
And if you look at measures of involvement in community life or social capital, very similar relationships closely related to inequality. | 目を向けると 格差レベルとの とても密接な関連性が見られます |
When the child was a child... it played with enthusiasm... and now with such involvement... only when it concerns its work. | 子供だったころ 子供は遊びに熱中した 今は |
Take more, sell more, waste more. | もし すべての昆虫がいなくなったら |
BRANDON More, more, more. Come on. | もっとやろうぜ ほら |
More and more... | 増えているんですね |
This was a sink or swim environment where involvement in criminal or corrupt activities was entirely necessary if you wanted to survive. | 生き残りのためには背に腹をかえられず 不正行為に及ぶような 生きるか死ぬかの環境でした |
More people, more cars, more smog. Me? | 私? 私は旅をする |
If you go over the education spending and the health care spending particularly these long term trends you don't have that type of involvement on a number that's more important in terms of equity, in terms of learning. | 長期的傾向として特に このような関与がないと分かります 資本として学習として |
So we're looking for a balance, a focused relaxation where we can allow thoughts to come and go without all the usual involvement. | これを実現出来れば 日々のいざこざから 思考を開放できるんです 私たちは普通 意識の仕方を学び始めると |
As yet, there are no reports of any casualties, and the police are unable to say if there's any suspicion of terrorist involvement. | 死傷者の報告や テロリストの関与などの報告は まだ警察からありません |
More safe, more secure. | iOS のハッカーはiPhone に想定外の動作をさせる |
Related searches : Close Involvement - Prior Involvement - Continuing Involvement - Management Involvement - Government Involvement - Strong Involvement - Human Involvement - Deep Involvement - Under Involvement - Civic Involvement - Early Involvement - Greater Involvement - Active Involvement