Translation of "mutually intertwined" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Mutually Exclusive. | つまり これらの事象が相互排反なら |
Our fates are intertwined, Katie. | 出会うべき運命だった |
Our fates are intertwined,katie. | 出会うべき運命だった |
and leg is intertwined with leg, | 一つの脚は他方の脚にれ絡まり |
and when leg is intertwined with leg, | 一つの脚は他方の脚にれ絡まり |
And so, the two systems are intertwined. | そのため我々は 充分眠れていないと たくさん食べたくなるのです |
They have a very rich, intertwined geometry. | これは カラビ ヤオ多様体として知られるものの例です |
These facts are mutually related. | その事実はお互いに関連し合っている |
They mutually discussed the future. | 彼らはお互いに未来のことについて話し合った |
So it's not mutually exclusive. | 私達には義務があります 自らのニーズを満たしつつ 地球をエデンの園にするのです |
It was an accident that intertwined our fates. | メガトロンは追いかけて地球にきた |
The two qualities are mutually exclusive. | その2つの性質は相容れない |
Conflict 'a' and 'w' perms are mutually exclusive. | 競合 パーミッション a と w は互いに排他的です |
We mutually agreed i wouldn't work there anymore. | ジョー 教えてくれ |
Employees mutually inspire each other towards greater good. | 互いに刺激を与え合います 人々が互いに称賛し尊敬し合う |
It's not like they're mutually exclusive or anything. | 論理的且つ直感的になれるのです |
And some of them inclined towards others, mutually questioning. | かれらは互いに近づき尋ね合う |
And they will advance toward each other mutually questioning. | かれらは互いに近づき尋ね合う |
Then they will advance Unto each other, mutually questioning. | やがてかれらは 互いに近づき尋ね合う |
Then they will turn to one another, mutually questioning. | やがてかれらは 互いに近づき尋ね合う |
So, I thought, let's build something that's mutually beneficial. | お互いに利益を得られるものを考えてみようと |
I think... if two people mutually like each other... | ほとんど奇跡なことみたいね |
And greed and hubris are intimately intertwined when it comes to recklessness. | 無謀さを説明する際には 親密に結びついています 例えば あなたが運よく35歳の銀行員で |
And some of them draw near unto others, mutually questioning. | かれらは互いに近づき尋ね合う |
And some of them draw near unto others, mutually questioning. | やがてかれらは 互いに近づき尋ね合う |
Getting a 2 and a 3 are mutually exclusive events. | 同時に 起こることはありません |
So, somehow humans and simplicity are intertwined, I think. I have a confession | ここで告白すると 私はシンプリシティーを体現するような人物ではありません |
Now it's understandable that this has all got intertwined over hundreds of years. | 理解できます 計算は唯一手で行うものでしたが |
I think it would be mutually beneficial to discuss this facetoface. | 相互の利益のために直接会って議論したいんだが お前を乗船させよう |
I'm saying the two, the passion, the joy, are not mutually exclusive. | 相容れないものではないんです 今 私達も鳥達のようなものだと |
And these are mutually exclusive events, you can't have both of them | なので 裏になる確率は 100 表の確率 |
They'll give us a Gravitsapa, and we'll organize some mutually profitable trade | 加速器をもらう そして 地球で物々交換だ |
And these type of conditions, or these two events, are called mutually exclusive. | 相互排反と呼ばれています 相互排反です |
You see there, that's one of them, and then you see another one intertwined like that. | こんなふうに絡まっています そして これらは互いに |
And architecture is so closely intertwined with it because we are born somewhere and we die somewhere. | なぜなら我々は どこかで 生まれ 死ぬのですから だから建築のリアリティは肉体的です 知的ではないのです |
As you can see here, you have two of these lines, and they're intertwined with each other. | そしてこの2本は互いに 絡み合っていますね こっちに一本 そしてこっちにもう一本 |
And if our fates are intertwined, then we believe that it is good karma, it is good fortune. | 我々はそれを行なうことが善業であり 果報だと信じることができます そして我々のうちの多くの者にとって |
But structures designed to connect, rather than divide mutually dependent circles, rather than isolating triangles. | つまり 排除的な三角形というよりは 互いに依存しあう円ということです そして 大切なのは これらの項目を |
Now that we know that in mutually exclusive events you can just multiply the probabilities. | 単に 確率を掛けていればいいのです なのでやってみましょう 偏りの無いコインを持っていたとします |
But if things are not mutually exclusive, you would have to subtract out the overlap. | 重なっている部分を引く必要があります そして この事についての もっとも簡単な おそらく最良の考えは |
So the world at that point in time had avoided kind of a mutually assured destruction. | このことが起こっている間 アメリカは非常に懸念して パラノイアで いました |
Because only once before has the fate of individual people and the fate of all of humanity been so intertwined. | 人類の運命はこんなに 絡み合っていた事がない 爆弾があった 今も険しい |
I like to think of it as a mesh of civilizations, in which the strands of different cultures are intertwined. | 文明のかみ合いとして見たいのです 4ShbabとThe 99は新しく魅力的に見えるけれど |
So if events are mutually exclusive that means that they both cannot happen at the same time. | 同じ時間に 同時に起こらないという意味です つまり これらの条件両方に適っている事象は無いということです |
Sometimes the spelling changes a bit, or the pronunciation changes a bit, but in general, they are mutually intelligible. | 余分な文字が増えたりします 違いはあってもお互いの言語を理解できます |
Related searches : Closely Intertwined - Inextricably Intertwined - Strongly Intertwined - Are Intertwined - Tightly Intertwined - Deeply Intertwined - Become Intertwined - Intimately Intertwined - Intertwined With - Fate Intertwined - Closely Intertwined With - Mutually Acceptable