Translation of "narrows down" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Great. That narrows it down. | すごい 絞れたわね |
Well, that narrows it down. | 選択の範囲が狭まったわ |
That sure narrows it down. | 他の特徴も |
Well, good, that narrows it down. | 狭くなってきてるぞ |
South narrows down, trap him too easily. East. | 東 東か北ですね 広い空間に出られる |
Sioux Narrows | スーナローズCity in Ontario Canada |
Buffalo Narrows | バッファローナローズCity in Saskatchewan Canada |
The Narrows is lost. | ナローズは まだ... |
And this gap really narrows. | 少しずつ狭められます |
It's in the Narrows, Rachel. | ナローズへ行くのか |
The valley narrows 500 feet ahead. | 谷は500フィート先で狭くなっている |
Great. This narrows it down to just a couple of hundred suspects in this area. | せいぜい200人程に 絞り込めるかな |
The river suddenly narrows at this point. | 川幅はこの地点で急に狭まっています |
The Narrows is tearing itself to pieces. | もうメチャクチャだ |
And you don't much look like a steer to me, so that kind of narrows it down. | 種牛には見えんから オカマだ 吸うんだろ |
That water main is right under the Narrows. | ナローズの真下か |
At this point the sea narrows into a strait. | この地点では海は狭くなって海峡となっている |
That reward actually narrows our focus and restricts our possibility. | 私たちの可能性を限定してしまうのです これがどうしてそんなに重要なことなのでしょうか |
Yeah, and the rabbits go to the man in the Narrows. | そしてウサギは ナローズの男へ |
I never went to the dropoff point. It was in the Narrows. | おろす先には行ってねえ ナローズだ |
She finally narrows her search to two plots that both have good locations. | 314159 アップル レーン の土地は 30 メートルの幅で 40 メートルの長さです |
Down, down, down. | 秋には終わりが来ることはない '私は私が倒れたきた何マイル不思議に思う |
Down, down, down. | おとなしくしてろ |
Down. Down. Down. | 伏せろ |
Down, down, down! | 取り押さえろ |
Down, down, down! | ダウン ダウン ダウン |
Down,down,down. | 下ろして 下ろして |
Sweden has huge differences in earnings, and it narrows the gap through taxation, general welfare state, generous benefits and so on. | 課税や社会保障制度 そして寛大な福祉などで 格差を小さくしています |
That narrows the field considerably. And, of course, the message was left at 11.34 last night. That tells us a lot. | それにメッセージの残された 昨夜11時34分も重要だ |
Down, down! | 下がれ 下がれ |
Down! Down! | 下へ |
Sit down! down! | 伏せてろ |
Down! Get down! | ひざまずけ |
Get down. Down! | 行け! |
Settle down. Settle down people. Settle down. | 今年のリスムゲームのTAになれて光栄だよ |
Calm down. Down. Get down, right now. | 早く |
Huh, simmer down, simmer down, simmer down | Huh, simmer down, simmer down, simmer down |
Sit down, sit down! | 練習中に足首を捻ったようです |
Man down! Man down! | 続いて進め やるんだろ? |
Sit down, sit down. | お父さんも座ってください |
Sit down! Sit down! | さぁ ハニ あんたは二重じゃないけど 目はとても大きいの |
Lie down, lie down | 啊 !!! |
Guns down! Guns down! | 銃を下ろせ 救急車を |
Settle down. Settle down. | 静粛に 静粛に |
Man down! Who's down? | けが人だ! |
Related searches : Narrows It Down - Loss Narrows - The Gap Narrows - Narrows His Eyes - Looking Down - Standing Down - Live Down - Tilt Down - Gulp Down - Trickling Down - Letting Down - Tune Down - Setting Down