Translation of "not concluded" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Concluded - translation : Not concluded - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Not until my business with him has concluded.
私の取引が終わるまで 手を出すな
Twozerofournine. Transmission concluded.
2049 交信終了
The NTSB concluded
国家運輸安全委員会は
The story concluded abruptly.
その物語りは突然終わりになった
And concluded the banquet
すべてのものを繰り返しの使用とは何か にせウミガメは 場合 中断
So I concluded that our fairy tales apparently are not child friendly.
しかし その時点でさえ 私は諦めなかったのです
So it was concluded that this meteorite was not really a meteorite.
隕石と言われたのが どうも違うらしいということになって
Yet I may not attack one with whom I concluded a contract
しかし 契約を結んだ相手に手をかけられない
I concluded his judgement was right.
私は彼の判断は正しいと結論を下した
They concluded that he was lying.
彼らは彼が嘘をついていたという結論に達した
No autographs till we've concluded business.
とりまきはどこよ
And of course, they immediately concluded,
ジャーナリストだからって ピカピカした車輪がダメなのなら
A careermaking case if concluded successfully.
解決すれば 君のキャリアにも 貢献するだろう
The concert concluded with the national anthem.
音楽会は国歌で幕となった
Cease fire talks concluded without progress Thursday.
木曜日 停戦会談は 何の進展もないまま終了しました
The trial is concluded. Best of luck.
この裁きは終了だ 幸運を
The commission concluded that the answer was no.
委員会は反対という結論を出した
They concluded that he had told a lie.
彼らは彼が嘘をついていたという結論を下した
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した
The judge concluded that the prisoner was innocent.
裁判官は その囚人が無罪だと結論をくだした
The teacher concluded that Tom would pass the exam.
先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた
Ambassador Swanbeck I have concluded that your treaty is not in the best interest of my people.
スワンベック大使 この協定が我が民にとって 最善のものであるとは... 思われぬ
The treaty has been concluded after many twists and turns.
幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った
You start it and it's over, so therefore, it's concluded.
Now, the second sentence we're going to look at
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.
1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.
しかしながら 500万円は高いと思います
I think concluded that ultimately, the solution is, people shouldn't sit down.
私からそう申し上げても良かったのですが
On every conceivable ground, I concluded, you must let me help you.
あなたは できない と彼は非常に単純と静かに言うと いくつかの深い考えに堅持
So, now the word concluded is basically the same as to finish something.
You start it and it's over, so therefore, it's concluded.
On behalf of the Emperor we are pleased to have successfully concluded this negotiation.
天皇陛下に代わり... この協定が 無事 結ばれたことに... 喜びの意を
Unless the witness possesses any genuine name of consequence this session is now concluded.
証人が有意義な情報を 提出できないのであれば これにて評議会は終了とする
And warn them of the Day of Regret, when the matter will be concluded. Yet they are heedless, and they do not believe.
あなたは悔恨の日 復活の日 に就いて かれらに警告しなさい その時 事は決定されるのである かれらが油断し また不信心である間に
I concluded that he laughed in derision of my efforts, confident of his own resources.
私の努力 彼自身の資源の自信 空がこの時の曇りによるものであったものの 池は私が見ることができたのでスムーズだった
Some have concluded that we can only believe in a God who shares our pain.
何らかの手段で 神は我々の怒り 悲しみ 肉体的苦痛を
Well then the ceremony has been concluded perfectly. Now I will give out the punishment.
安藤 では 式も無事終えましたし ここで 今回の処分を 申し渡したいと思います
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.
その新しい企画について3時間話し合って 私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した
A Police chase through Dorchester concluded with an FBI helicopter crash landing inside Bostons' Dread Reservation
警察がFBIのヘリコプターで... ドーチェスターの端まで追跡して... ボストンの保留地に墜落しました
So they concluded that because they saw activation in the insula, this meant the subjects loved their iPhones.
被験者がiPhoneを愛しているのだと 研究者たちは結論づけました ただし この論理には 1つだけ問題があります
Exalted is God, the True King. Do not be hasty with the Quran before its inspiration to you is concluded, and say, My Lord, increase me in knowledge.
アッラーは いと高くおられる真の王者である あなた 預言者ムハンマド に対する啓示が完了しない前に クルアーンを急いではならない 寧ろ 祈って 言いなさい 主よ わたしの知識を深めて下さい
I concluded that this harpooneer, in the course of his distant voyages, must have met with a similar adventure.
同じような冒険に会った そして それが何であるか 私はすべての後 思いました
And in Japan, President Mandela met with Japanese officials as he concluded a grueling trip to the Far East.
日本では高官と会談し 極東への外遊を終えました
And warn them, O Muhammad , of the Day of Regret, when the matter will be concluded and yet , they are in a state of heedlessness, and they do not believe.
あなたは悔恨の日 復活の日 に就いて かれらに警告しなさい その時 事は決定されるのである かれらが油断し また不信心である間に
And Plato pondered this question and concluded that actually our senses do not provide sufficient data about our world to specify it for us, and therefore, that knowledge was innate.
こう結論付けました 自分たちの世界を規定しようにも 私たちの感覚は それに関して 十分なデータを提供できない 従って その知識は生得的なものである
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.
弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果 非常に競合力があると判断いたしました

 

Related searches : Not Yet Concluded - Are Not Concluded - Is Not Concluded - Concluded Contract - Contract Concluded - Concluded From - Agreement Concluded - Successfully Concluded - Had Concluded - Contracts Concluded - Proceedings Concluded - Deemed Concluded - Recently Concluded