Translation of "prospective earnings" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Earnings - translation : Prospective - translation : Prospective earnings - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Are you a prospective client?
お客様ですか
Earnings based on 2009 estimated earnings.
覚えてますか 常に重要なことは
Abby's earnings plus Ben's earnings are 50.
彼らは一緒に 50 ドルを得ました
This is Earnings Per Share, not total earnings.
収益を把握するに
Prospective buyers might inquire as to the quantity.
買い手は数量についても 問い合わせるだろうな
I have a new prospective on a fraternity.
友愛会に新たな未来がある
10 times earnings.
これは なぜでしょう
Price to Earnings.
それは 10 でした
Why isn't it 9 times earnings or 12 times earnings?
そしてそれは実際には非常に良い質問です
The company invited their prospective customers to the party.
その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した
How do you sell this place to prospective parents?
その比率は トリック 罠だな 見込みのある両親に君は ここをどうやって 売り込むの
He stole the memory stick, killed his prospective brotherinlaw.
将来の義理の弟を 殺したんだ
So based on 2008 earnings, the price to 2008 earnings for
A 社は 10 です
Because when someone says earnings, are those the earnings last year?
昨年の収益でしょうか それとも 収益
You book potential earnings as current earnings to artificially boost profits.
収益を水増しして 業績不振ごまかした
Obviously a 6 Price to Earnings of 20 times 2013 earnings isn't as good as a 6 Price to Earnings of 2010, because earnings in the future aren't worth as much as earnings today.
2010 年の株価収益率に 6 の価格に比べ劣ります 将来的な収益は 現在価格と 同じ価値がないです
We use 2008 earnings.
これは重要な点です
Earnings ratio of 4.
2008年の収益 1毎に 4 を払うかわりに
Price to Earnings ratio.
それでは 株価収益率を考えましょう
What are forward earnings?
おそらく推測することができます
Humans think about our own health in a prospective way.
運動したり健康的な食事をしたりビタミンを飲んだりします
So 10 price to earnings.
この人に 21 を払う 一方で
Are you using historical earnings?
過去の 12 ヶ月の利益ですか
Are you using future earnings?
この場合 昨年の収益を使用します
Net income is also earnings.
いいですか Google が4半期の収益が 40 億という際
If our earnings are 350,000.
税金と利息を追加します
redistributing wealth versus confiscating earnings.
これら全てを総括すると
Earnings was 350,000 in 2008.
ここでは 2008年に起こったことを
Price to Earnings of 10.
この会社は安定していて
This 2 were my earnings.
だから収益の 2 を得ました
Prospective buyers couldn't make heads or tails out of the contract.
有望な買い手は 契約内容をよく理解できませんでした
But when you lower the Price to Earnings you are increasing the Earnings to Price.
利益と価格の率が増えます 収益を増加させます
This is Abby's earnings right there.
これをa軸と呼ぶこともできます
And you have earnings per share.
または EPS(Earning per share)と呼ばれます
So this is 350,000 of earnings.
いいですか 他に触れておきたいことは
Intel's fourth quarter earnings 10.8 billion.
地球規模では大した金額ではありません
You could also have forward earnings.
いいですか 収益見通は何ですか
So I made 2 of earnings.
いいですか 銀行口座について考える方法は
Price to Earnings is 1.75 divided by 0.35, would now be a 5 Price to Earnings.
価格利益率が 5になります これが起こる可能性があります
The prospective buyer of this weapon landed in the United States this morning.
この武器の買い手は 今朝 アメリカ合衆国に着陸した
And let's say that it's 2008 earnings.
会社 Aは 1 株当たり 1 の収益があったとします
So we said this is 2008 earnings.
2009年の決算報告が
Higher Price to Earnings in Company B.
しかし 現在の
But let's say they released their earnings.
この会社に 2008年に 350,000もうけています
So this is trailing 12 months earnings.
EPS 1 株当たり利益を見たい場合は

 

Related searches : Future Prospective - Prospective Tenants - Prospective View - In Prospective - Prospective Data - Prospective Business - Prospective Trial - Prospective Basis - Prospective Liabilities - Prospective Returns - Prospective Assessment - Prospective Target