Translation of "pulls back" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Back - translation : Pulls back - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And then that pulls that current back south.
それによって 海流は南へと 反転します
Two pulls.
二回でできる
That pulls in more material and pulls in more material.
でも宇宙の距離はとても広大で
Purpose that pulls us.
目的が我々を引き寄せる
One, gravity pulls you down.
もう1つは体重計からの 押し返す力です
Daddy, that pulls. Happy Halloween!
パパ 急いでよ
It pulls back the skin on your forehead, creating a tension which clogs the pores.
顔の皮膚が引っ張られてて 表情が緊張してみえるんだ
Pulls out a gun. Goes boom!
ペプシ缶くらいの大きさの催涙弾が私の頭の横をかすめました プシューッ!
And the noodler pulls it out
ヌードラーがそれを掴む
Semi pulls and days, show yourselves!
このゴロツキどもが 出てこい
It pulls a little to the right.
右にブレるの
Two pulls, and he won the progressive.
二回で 大当たりした
Where the little dog Toto runs across to where the wizard is , and he pulls back, the dog's pulling back the curtain, and
カーテンを引っ張って スクリーンの後の男を見てはならぬ となるシーンです
Gravity pulls things toward the center of the earth.
重力が物を地球の中心に引っ張っている
That day the hygienist pulls out many more teeth.
翌朝 ジェニーが診療所に行くと
It scans it and then pulls up their profile.
バックエンドは すべて WordPress
Look, these are my friends, okay? Pulls Parking Brake
みな私の友だちよ
Your boss pulls more weight around here than mine.
このあたりでは 僕のとこより 君の上官の方が権力があるさ
Right. So she pulls out her Goodable Energy Bar
ここで少女は ウマウマ棒を取り出
Leave as soon as the patrol car pulls out.
パトカーは無視して
He pulls down at least twenty million yen a year.
彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる
This is light over density, pulls the material around in.
どんどんと引き込んでいきます
She gets about that close and then she pulls away.
彼女の追跡を試みていますが これが初飛行で
Now if you poke it, it pulls in its tentacles.
さらに突っつくと
Instead, Nexus Q pulls your content directly from Google Play.
つまり電話やタブレットを クラウドの操作に使うわけです
Another pulls up, and says, Do you have any Grey Poupon?
この後グレープーポンの売り上げが急上昇します
And I really loved him. ( car pulls up ) ( suspenseful theme playing )
やつは大人しくしていたか?
And she reaches into her pocket and pulls out a catastrophe.
何のことだと思います
What happens to Earth, and us, when it pulls us in?
地球と私たちは どうなるのでしょう だって 超巨大なんですから
I thought we moved here to get away from tractor pulls.
こっちに来ても 朝からまた仕事
So these are circular trajectories, where the robot pulls about two G's.
約2Gの加速度になります ここでは上にあるモーションキャプチャカメラが
The guy at the switch pulls it on time. The place is dark.
照明を切り 暗闇に紛れて逃げる
He actually goes in and pulls people out, you know. Dennis has saved people.
人々を助けるんだ
So even if the kid pulls through, he could still wind up an orphan.
ということは この子が助かったとしても 孤児になってしまうかも 知れないということね
This one over here would be at the center of the 3 data points over here, but this one pulls back this data point drastically towards it.
こちらのデータ点の方向へ強く引き寄せられます このデータ点はこの3点と 最良のトレードオフ関係にあり
A couple weeks later their boss, Frank McClure, pulls them into the room and says,
二人を呼んで尋ねました 君たちがやっているプロジェクトのことで
And that saying is that genetics loads the gun, but the environment pulls the trigger.
引き金を引くのは環境である この研究をしている間
WK I use a bicycle frame, and a pulley, and plastic pipe, what then pulls
CA 写真はある  次のスライドは
I'll have van pelt pull her financials at the same time she pulls the marquesas'.
ヴァンペルトに彼女の財務状況を調べさせる 同時にマルケサの方もね
There's a chemical filter in there that pulls the carbon dioxide out of the breathing gas, so that when it comes back to us, it's safe to breathe again.
再循環したガスを 安全に呼吸することができます これが循環式呼吸装置の要点です
Pushing the plank so that one edge is at the origin and that pulls back a bit so that it rests firmly on the vertical piece that's shown here.
少し後ろに引くと このように縦板の上にしっかりと固定されます いいですか プログラムを実行すると階段の2つのパーツが表示され
Back, back, back, back, stop.
後ろへ 後ろへ 後ろへ 後ろへ 止まって
It pulls much stronger on one side than the other and the cloud is stripped apart.
雲がちぎれてしまいます 実は 星の誕生はこういう場所では起きないだろうと予測していました
He goes to his box and he pulls out a bag of these little rubber bands.
メラニーが新たな羊を置き
Back! Get back! Back!
邪魔だ

 

Related searches : Pulls Out - Pulls Up - Pulls Plug - Pulls Over - Pulls Together - Pulls In - Pulls Through - Pulls Data - Pulls From - Pulls Him - Pulls Down - Pulls Me Down - Car Pulls Up - Pulls The Strings