Translation of "rather as" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Speech during which he launched officially the nuclear arms race abusively qualified as deterrent rather than as terrorists. abusively qualified as deterrent rather than as terrorists. abusively qualified as deterrent rather than as terrorists. | テロリストに対する目的としながら テロリストに対する目的としながら テロリストに対する目的としながら |
I see Tom as cunning rather than clever. | トムは賢いというよりずる賢いイメージだな |
Or rather, Saruman as he should have been. | あるいはサルマンの あるべき姿じゃ |
Not as unlikely as one in 73 million, but nonetheless rather unlikely. | 対する事象はサリーが有罪ということです |
You look as if you've had rather a pasting. | 顔が青ざめてるぞ |
It's rather like that line in the film As Good As it Gets. | あの映画を覚えていますか ヘレン ハントが |
Well, as an environmentalist, we would rather that didn't happen. | やせた農地でならまだマシかも |
I much rather treat it as a word worth spreading. | として扱う方がずっと良いと思います もちろん 難しい単語である場合は |
The monkeys are rather aggressive, as are the apple trees. | しかし もしこの映画が 現代に作られたとしたら |
And I rather doubt Shran's scheme will be quite as simple as he claims. | それにシュランの計画が彼が 言うほど簡単にいくか疑問です |
Rather than envisioning a nuclear free world as a distant dream, | 人間が早急に解決すべき課題として |
Would you rather I continued as a watcher or a witness? | では 火消しか目撃者の間に選ぶのでしたら どちらが私に似合うと思いますか |
Oh, rather! | 絶対に どうもありがとう |
Rather not! | なぜ 私は記者によってbadgeredを拒否します |
Rather exciting. | おもしろくなってきたな |
Or rather... | 彼に聞いた |
I'd rather. | そのほうがましよ |
Their objective is to reposition global warming as theory rather than fact. | 彼らの目的は事実よりむしろ理論 として 地球温暖化を復権する事です |
I'd rather not. | ご遠慮させてください |
I'm rather tired. | また明日 |
I'd rather not. | ダメです |
I'd rather not. | 話したくない |
I'd rather burn! | 燃え尽きるのよ |
I rather love.... | あんたなんかより... |
I'd rather not. | したくない |
I'd rather read | 読みたいね |
Rather, go home! | むしろ 帰ってください |
Rather, come on! | むしろ さあ |
I'd rather not. | 言いたくない |
Something rather pressing. | 急を要する事態だ |
And as they wrote and debated, rather than seeing the films as artifacts, they began to see themselves. | それについて書き 議論する過程で 自分の内面に目を向け始めました 私には 話がとても上手な叔母がいます |
Rather than me putting a dish down, they were allowed to help themselves to as much or as little as they wanted. | お客さん自身が無駄に頼んで余ってしまうようなことを避けることができます これは5平方メートルほどの小さなキッチンです |
I would rather live by myself than do as he tells me to do. | 彼の言いなりになるくらいなら 独りで暮らした方がましだ |
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury prone. | 彼が投手として能力があることは否定できないが かなりけがに弱い |
But rather watching her from a great distance as she moves away from life. | ずっと遠くから 眺めているような感じです |
He teetered permanently on the verge of rage, rather like me, as you see. | ご覧のとおり 私のような感じです 父はルートンのヴォクソール モータースで 夜間勤務をしていたので |
So, this feed forward view of vision is regarded as rather simplistic these days. | 現在考えられている方法では ビジョンは3つの処理が相互に結びついています |
If this box is checked the column headings will show as numbers rather than as letters. Letters are default. | このボックスにチェックを入れると 各列の上にアルファベットの代わりに数字が表示されます 標準はアルファベットです |
So rather than viewing their former regimes as generous if overprotective fathers, they viewed them as essentially prison wardens. | 寛容で過保護な父というよりは 刑務所の看守のように映ったのでした ムバラク政権の 30年に渡る支配が終わった今 |
That is rather unexpected. | それはいささか唐突だ |
It seemed rather bad. | むしろ悪くなっているようだった |
He is rather optimistic. | どちらかというと彼は物事を楽観する方だ |
I'd rather stay here. | 私はむしろここにいたい |
I'd rather stay here. | それより泊まっていきたいの |
I felt rather puzzled. | 私は幾分困惑した気持ちだった |
Related searches : As Rather Low - Or Rather As - Rather As A - As One Rather - As Rather Than - Rather Vague - Rather Common - Rather Important - Rather Limited - Rather Different - Rather Rare