Translation of "relevant towards" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Not relevant. | 捕まったか身元がばれたかは 知りたくない |
Everything's relevant. | 全てに関連がある |
Tracking relevant targets. | 標的を確認します |
It's completely relevant! | 完全に適切だ! |
it's relevant data. | これは大切なデータです |
How is that relevant? | これはどういう関係があるのですか |
I think, is relevant | だが 有名な理由としては 当時サン ドマングは |
This isn't even relevant | 藤原弟 通過点ですらないのよ |
How is this relevant? | それが何か |
How is this relevant? | どういう関連が? |
How is that relevant? | どういう関連だ? |
How is that... Relevant? | どのような... |
Options relevant to Kolab server | IMAPだけに関係する項目 |
Options only relevant to IMAP | IMAPだけに関係する項目 |
Options only relevant to POP3 | POP3にのみ関係する項目 |
This certificate is not relevant. | 証明書は適切ではありません |
This is clinically relevant today. | これを可能にする物質もあり 心臓パッチもあります |
Humanity is no longer relevant. | 人間性はもはや関係ない |
Street? Is the street relevant? | 通りは関係あるので |
It reduces everything down to what's relevant and it discards everything that's not relevant. | 本当に必要なものだけを抽出する聴き方です 男性は一般的にこのような聴き方をします |
The same drives that we see towards ubiquity, towards diversity, towards socialization, towards complexity. | 複雑化です 実は当たり前な事なのかも |
I thought his opinion was relevant. | 彼の意見は適切だと思った |
Is that relevant to your work? | シャノン やってみると |
I'm not sure how that's relevant. | それがどう関連するか よくわからないんですが |
And all these signals are only relevant to images, but are not relevant to web pages. | ウェブページには 関係ありません ここがユニバーサル検索の 難しいところでした |
Straight towards... | あの方向は... |
Your question isn't relevant to the subject. | 君の質問は当面の話題とは関係がない |
These are very relevant for implementing databases. | ここでのアイディアは あるノードについて唯一のキーではなく |
So, asymptotics is very, very relevant now. | 一方で理論と実装にはしばしば大きなギャップが見られ |
In that way it is so relevant. | 彼はバングラデシュの国富や |
Again, small to large is relevant here. | 最初に出てくるレゴの車は |
The relevant question is, what is it? | 問題はこれが何かだ |
Towards him I have been kinder than towards myself. | 成果に満足してます |
My attitude towards life determines life's attitude towards me. | 自分が人生に対峙する態度は 人が自分に向ける態度を決定する |
Your question is not relevant to the subject. | 君の質問は当面の話題とは関係がない |
The following information is relevant for developers only | 以下の情報は開発者用です |
What is the concept of a relevant target? | どうやって薬を選び その標的を操作するのでしょう |
It might be especially relevant in this economy. | さて 他のタイプは再編成や |
So, let's now say why this is relevant. | この線にどのような意味があるのか考えてみましょう 再生可能エネルギーを同じ単位で測定できます |
They're relevant for all sorts of different activities. | ビクターは 大人になったときに |
But it's also relevant for disease and rehabilitation. | 病気やリハビリにも関係してきます 動作に影響を及ぼす病気はたくさんあります |
Specifically, the relevant products in star, namely AC, | AD BC そしてBDは 開始の時の数字よりは小さい数字である それらは全てN 2桁の数で |
like middle school locker combinations, with relevant information. | 関係のある情報に書き換えられてしまうんだ この不死の力を持った青年が |
I don't understand how these questions are relevant. | この質問が事件とどう関係あるのか わからないんだけど |
Melt towards center | 中央に向かって溶ける |
Related searches : Relevant Period - Compliance Relevant - Relevant Details - Relevant Costs - Relevant Personnel - Relevant Aspects - Are Relevant - Relevant Issues - Relevant Authorities - Relevant Skills - Relevant Authority - Relevant Jurisdiction