Translation of "remain that way" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Remain - translation : Remain that way - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Remain calm. Remain calm.
冷静に 冷静に
Not that easy to remain uninvolved.
感染しない事のほうが珍しい
I remain confident that you can.
できると確信しているよ
except the way to hell, to remain in it forever, and that is easy for Allah.
地獄への道を行く外になく 永遠にその中に住むであろう これはアッラーには 非常に容易なことである
So that means that one will remain on.
これは 1回目に切り替えられるのみです
Remain humble.
謙虚になさい
Remain calm.
冷静に
Honorably, all that remain wasArmor Tachigami himself.
傷を負ってはいたものの 高神は剣を粉々にし 風の中へと散り散りにばらまいた
For everybody else, that remain a mystery.
ある特定の大気条件下では 日没のシミュレーションで緑色閃光が放たれる
It's not that easy to remain uninvolved.
ここで感染しない事のほうが珍しいですからね
No, you must remain on that school.
だめよ 貴方は学校に行くべきです
It's my recommendation that he remain ambulatory.
歩行訓練した方がいいわね
He was told to remain standing all the way to go there.
彼はそこへ行くのにずっと立ったままでいるようにと言われた
The speaker requested that the audience remain silent.
演説者は聴衆に黙っているように要求した
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡
That land there will remain pasture in perpetuity.
都市の境界線を明確にしたのです
Did they remain here like that? Those people?
乗っていた人たちは どうなったんだ
Please remain seated.
どうぞ そのままお座りになっていてください
Please remain standing.
どうか立ったままでいて下さい
Only I remain.
私が覚えてることはね
We'll remain here.
ここに残る
Please remain calm.
ビックリしないで.
Please remain calm.
落ち着け
Please remain stationary.
そのまま お待ち下さい
Please remain stationary.
そのままお待ち下さい
Please remain calm.
冷静にしてください
Remain very still.
じっとしろ... 動くな...
Please remain calm.
どうぞそのままで
Sir, remain conscious.
しっかり
The United States is the only superpower, and it's likely to remain that way for two or three decades.
二十年から三十年は この状態が続くでしょう 軍事面において 中国がアメリカに取って代わることはありません
I mean, they fought like animals for this to remain they way it is.
交渉しました このようにして もともとのアイディアを
You must remain calm.
落ち着かなくてはいけない
while you remain heedless?!
あなたがたは 自惚の中で時を過ごすのか
There I must remain.
テレビで見たさ
Now, remain very quiet.
両目を開けてて
And perhaps remain alive?
生きている証
Do any ties remain?
何か結びつきが残っていますか
I must remain calm
私は冷静でなければなりません
We remain of peace.
私達は平和な種族です
Remain in your pod...
クソ ふざけんなよ
Nor can you remain.
ここに残ることもできない
Do you think that you will remain here peacefully forever
あなたがたはここで いつまでも安泰でいられましょうか
So I think the muscles from that time still remain
スタイルのためには運動をたくさん したほうがいいと思います
All those I've known who remain and who will remain in my head.
つらいことは忘れる
Tom tried to remain calm.
トムは平静を保とうとした

 

Related searches : That Way - Remain This Way - That Would Remain - Born That Way - Keep That Way - Take That Way - Heading That Way - Feel That Way - Stay That Way - Proceed That Way - Looks That Way - Behave That Way - A Way That - Seen That Way